cassie

Popularity
500+ learners.
I assume you know he and cassie were having an affair.
Supongo que sabes que él y Cassie tenían una aventura.
I didn't know that cassie had all of you as friends.
No sabía que Cassie os tenía a todos como amigos.
I assume you know he and cassie were having an affair.
Supongo que sabes que él y Cassie tenían una aventura.
In the drawer I found this photograph of cassie.
Encontré en el cajón Esta fotografía de Cassie.
Okay, I'll get one more drink with cassie, then bail.
Está bien, tomaré un trago más con Cassie, y entonces la boto.
Why did cassie bring her out in the first place anyway?
¿Por qué Cassie llevarla a cabo en primer lugar, de todos modos?
But thanks to cassie, I didn't get together with anyone at that wedding.
Pero, gracias a Cassie, no me junté con nadie en la boda.
And you know what cassie said to me?
¿Y sabes qué me dijo Cassie?
Everyone here is saying You and cassie are the couple of the weekend.
Todos aquí están diciendo que Cassie y tú son la pareja del fin de semana.
If someone sees @cassie this weekend please, tell to listen to this song 100 times!
Si alguien ve @cassie este fin de semana por favor, dígale a escuchar esta canción 100 veces!
I met cassie at desk in the international airport of cork, and she was amazing. rnkindness, professionalism, courtesy define their attitude. perfect!
Conocí a cassie en el escritorio en el aeropuerto internacional de cork, y ella era increíble.rnamabilidad, profesionalismo, cortesía definen su actitud. perfecto!
Screenplay written by Christine Moore, Amanda McCann and Cassie Ramoska.
Libro/guion escrito por Cassie Ramoska, Amanda McCann y Christine Moore.
Cassie, none of this would have been possible without you.
Cassie, nada de esto hubiese sido posible sin ti.
Hey, thanks again for being so nice to Cassie.
Oye, gracias otra vez por ser tan amable con Cassie.
Cassie, none of this would have been possible without you.
Cassie, nada de esto hubiese sido posible sin ti.
And... tell me, what exactly do you see in Cassie?
Y... dime, ¿qué es lo que ves en Cassie?
Cassie, there's some stuff you got to leave in high school.
Cassie, hay algunas cosas que debes dejar en la secundaria.
To see if you can do what my Cassie could not.
Para ver si puedes hacer lo que mi Cassie no pudo.
Cassie and the four boys are at the table.
Cassie y los cuatro niños están cerca de la mesa.
Do you want to steal Cassie Blake's power or not?
¿Quieres robar el poder de Cassie Blake o no?
Word of the Day
owl