casimiro

For Juan Pablo Casimiro it is its excellent geographical location.
Para Juan Pablo Casimiro es su favorable posición geográfica.
Casimiro has been working with the union since 1997.
Casimiro ha trabajado por la unión desde 1997.
He knew Casimiro Huanca, the assassinated union leader.
Él conocía a Casimiro Huanca, el líder sindical asesinado.
D. Casimiro Loi was showing the control of the cavalry.
Ostentaba el mando de la caballería D. Casimiro Loi.
There we appeared along with Libertad Lamarque and Casimiro Aín.
Allí trabajamos con Libertad Lamarque y con Casimiro Aín.
Weather in Casimiro de Abreu: no precipitation.
El Tiempo en Casimiro de Abreu: sin precipitaciones.
A true believer in la causa, Casimiro has endeavored non-stop since 1997.
Un verdadero creyente en la causa, Casimiro ha trabajado sin cesar desde 1997.
Casimiro de Brito was born in Algarve, Portugal, in 1938.
Traducciones de Montserrat Gibert Casimiro de Brito Algarve, Portugal, 1938.
Come on, Casimiro. I'm not going to hurt you.
(VOZ BAJA) "Vení, Casimiro, que no te voy a hacer mal".
Casimiro explained that we had taken part in the making of compact cheese.
Casimiro añade que hoy hemos participado de la confección de quesos compactos.
Casimiro Huanca was 55 years of age.
Casimiro Huanca tenía 55 años.
Head found in 1957 during excavations in Brindisi, Via Casimiro.
Cabeza hallada en 1957 durante las excavaciones llevadas a cabo en la Via Casimiro de Brindisi.
I remain on offer to clarify any concerns about Casimiro.
Desde ya quedo a vuestra disposición para aclararles cualquier tipo de inquietud sobre Casimiro.
Both Casimiro and Fructuoso (interviewed in the hospital by Narco News) were shot at point blank range.
Tanto Casimiro como Fructuoso (entrevistado en el hospital por Narco News) recibieron disparos certeros.
Casimiro Heredia, was the first runner to receive a fatal goring from this bull in Estafeta Street.
El primero en ser alcanzado fue Casimiro Heredia, corneado en Estafeta.
Marta Aín: Wife and dancing partner of Casimiro Aín with whom she traveled to Paris in 1913.
Marta Aín: Esposa y compañera de baile de Casimiro Aín, con quien viajó a París en 1913.
DINO CASIMIRO KNEW HIS TOWN OF NAZARE had something special to offer to the world.
Dino Casimiro sabía que su ciudad, Nazare tenía algo especial para ofrecer al mundo.
In 1904, Casimiro Ain and his wife showed off as tango dancers at the Ópera Theater.
En 1904, Casimiro Ain y su mujer se lucieron en el teatro Ópera como bailarines de tango.
This law gave rise to an immediate protest on the part of the Bolivian minister in Santiago, Casimiro Olañeta.
Esta ley motivó la protesta inmediata del ministro boliviano en Santiago, Casimiro Olañeta.
There was no resistance at any moment. Casimiro was 55 years old, a religious man, a pacifist.
Casimiro tenía 55 años de edad, era un hombre religioso, un pacifista.
Word of the Day
to snore