casi no hablamos

Popularity
500+ learners.
Amy y yo ya casi no hablamos.
Amy and I aren´t talking too much right now.
Ahora casi no hablamos, ni siquiera cuando quedamos.
Now there's not much to talk about even when we do get together
Ya casi no hablamos.
We hardly even talk.
Ya casi no hablamos.
We don't talk much anymore.
Pero casi no hablamos.
Yes, but we hardly spoke.
Hablamos de televisión todo el tiempo, pero casi no hablamos de toda la televisión.
We talk about TV all the time, but we hardly talk about all the TV.
Últimamente casi no hablamos.
We haven't spoken much lately.
Ya casi no hablamos.
We never talk any more.
Shinji: Casi no hablamos el uno al otro.
Shinji: We hardly speak to one another.
Casi no hablamos, estábamos contentos solo con estar juntos.
We almost didn't say a word, we were just so happy to be together.
Casi no hablamos hoy.
We hardly talked today.
Casi no hablamos nunca por teléfono.
We almost never call each other.
Casi no hablamos últimamente.
We don't talk much anymore.
Word of the Day
beach