Possible Results:
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofcascar.
cascarón
-shell
See the entry forcascarón.
cascarón
-shell
Singular ofcascarón

cascar

Su conocimiento era nuestro, y solo su cascaron quedo.
Its knowledge was ours, and only its shell remained.
Que la manifestación de la simplicidad ayude a liberar a la gente del cascaron.
Let the manifestation of simplicity help to liberate people from husks.
La vieja realidad, la cual por milenios ha sido su 'cascaron' residencial ha servido a su propósito.
The old reality, which for millennia has been your residential 'cocoon', has served its purpose.
Nosotros ya habíamos dejado todo casi listo, pero vinieron ellos y con algunos planchones cascaron los bordes.
We'd already left everything just about ready, but they came with some slabs and broke the edges.
Compreso entre el cascaron de cristal y los interiores que este encierra, existe un registro de una acumulación y desarrollos irregulares que contradicen la imagen de vaciedad de la fachada.
Pressed between the building's glass shell and the interior it encloses is a record of an unregulated development and accumulation at odds with the façade's projected vacancy.
A Jorge le cascaron una orden de manutención de los hijos después del divorcio.
Jorge was hit with a child maintenance order after the divorce.
¡Rompe el cascarón de tu aislamiento con tus propias manos!
Break the shell of your isolation with your own hands!
Para la clase obrera el mundo no es nuestro cascarón.
For the working class, the world is not our oyster.
¡La cebada en el cascarón tiene un largo camino que recorrer!
Barley in the husk has a long way to go!
Un polluelo debe romper su cascarón para tener vida.
A chick must break its eggshell to get life.
Puedes vivir toda tu vida dentro de tu propio cascarón.
You can live your entire life in your own shell.
En un cascarón, el dolor era maya o una ilusión.
In a nutshell, pain was maya or illusion.
Qué sería de nuestra vida sin el arte? Un cascarón vacío.)
What would be our life without art? An empty shell)
Enjuague cascarón vacío, y puestas a secar durante un día o dos.
Rinse empty shell, and put to dry for a day or two.
Cuando salen del cascarón, los polluelos pesan de 6 a 7 gramos.
When out of the shell, chicks weigh in 6 to 7 g.
Puede notar en sus heces el cascarón vacío de este medicamento.
You may notice empty shells from this medicine in your stool.
Puede notar en sus heces el cascarón vacío de este medicamento.
You may notice the empty shell from this medicine in your stool.
Por primera vez, ví que podía romper su cascarón.
For the first time, I saw I could break her shell.
¿Por qué te niegas a salir de tu cascarón?
Why are you... trying to stay within your own shell?
Hatch y unhatch ellos hasta que todos ellos salgan del cascarón.
Hatch and unhatch them until all of them are hatched.
Word of the Day
bat