casar
Ya lo hice una vez cuando me casasteis con Enrique. | I did it once, when you married me to Enrique. |
Todavía no me puedo creer lo pronto que os casasteis. | I still can't believe how fast you two got married. |
Veo que os casasteis en Septiembre del año pasado. | I see you two were married in September of last year. |
No os casasteis nunca, pero siempre estuvisteis enamorados. | You were never married, but were always in love. |
Oye, mamá, papa y tú os casasteis jóvenes. | Hey, mom, you and dad got married young. |
¿Os casasteis el 3 de Octubre... y el bebé nació dos meses después? | You were married on October 3... and the baby's born two months later? |
¿Y después de conocer a Irina, en Rusia vosotros dos os casasteis? | And after you met Irina in Russia, the two of you got married? |
Escuché que Carlos y tu os casasteis ayer. | I heard you and Carlos got married yesterday. |
¿Os casasteis por un error gramatical? | So, you got married on a grammatical error? |
¿Y después de conocer a Irina, en Rusia vosotros dos os casasteis? | And after you met Irina in Russia, the two of you got married? |
¿Y os casasteis el año pasado? | And you just got married last year? |
¿Cuántos años teníais cuando os casasteis? | How old were you when you married dad? |
Os casasteis jóvenes, por amor. | You married young, for love. |
El día en que os casasteis. | The day you gotmarried. |
¿Por qué no os casasteis? | Why didn't you get married? |
Pero os casasteis ayer. | But you got married yesterday. |
Está mucho mejor desde que os casasteis. | She's got a lot better since you two got married! |
Perdona, ¿cuándo os casasteis? | Sorry, when did you get married? |
El día que vosotros os casasteis. | The day you and Frank was married. |
Desde que os casasteis. | Since you two were married. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.