cartografiar
Popularity
500+ learners.
- Examples
Y mucho de lo que hacemos es cartografiar. | And very much of what we do is cartography. |
En 1990, la nave espacial Magellan comenzó a cartografiar la superficie de Venus. | In 1990, the Magellan spacecraft began mapping the surface of Venus. |
Debe volverse a cartografiar antes de un ciclo de ensayo si: | An engine shall be remapped prior to a test cycle if: |
Un motor debe volverse a cartografiar antes de un ciclo de ensayo si: | An engine must be remapped prior to a test cycle if: |
VISTA es el mayor telescopio del mundo dedicado a cartografiar el cielo. | VISTA is the world's largest telescope dedicated to mapping the sky. |
Esta innovadora metodología abre la puerta a cartografiar un atlas funcional del cerebro. | This innovative methodology opens the door to mapping a functional atlas of the brain. |
¿Quién podía sospechar que se terminaría de cartografiar el mapa genético? | Who could have suspected that the human genome would be mapped? |
No es preciso cartografiar un motor antes de cada ciclo de ensayo. | An engine need not be mapped before each and every test cycle. |
El nombre de los puntos se importará, pero no podrá haber indicadores a cartografiar. | The name of points is retrieved, but there cannot be indicators to map. |
Herramientas para cartografiar el mundo¶ | Tools for mapping the world¶ |
En estos complejos del Malm se han podido también cartografiar algunas fallas. | Quite a few faults have also been mapped within the Malmian complexes. |
¿Quién soy yo para creerme capaz de cartografiar su mirada? | Who am I to think that I am capable of documenting their vision? |
Mayor, esto es mucho más que solo cartografiar. | Major. This is far more than just survey work! |
Construir, habitar: cartografiar territorios: analiza la forma física y espiritual de habitar el mundo. | Building, living: mapping territories: analyses the physical and spiritual ways of inhabiting the world. |
El flujo de información se procesa para muestrear, cartografiar y experimentar el nuevo contexto cultural. | The flow of information is processed for sampling, mapping and experiencing the new cultural context. |
¿Cómo se pueden cartografiar las aspiraciones de una población para un determinado paisaje? | How can you map the aspirations of a group of people for a specific landscape? |
¿Cómo cartografiar una cueva? | So how do you map a cave? |
No haremos otra cosa que usar tecnología de vanguardia para cartografiar un país. | We will do nothing less than use state-of-the-art technology to map an entire country. |
Los facilitadores procurarán cartografiar los temas en la medida en que vayan siendo identificados. | Facilitators will seek to map out the issues as they are identified. |
ALMA será capaz de cartografiar sistemas planetarios en las etapas más tempranas de su formación. | ALMA will be capable of imaging planetary systems in the earliest stages of their formation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
