carrilera
- Examples
Usted no tiene que elevar la grúa de la vía carrilera. | You do not have to lift the crane off the runway rails. |
Estructura Auto-portante: lanueva carrilera sobresale más de 3metros dentro de la parte ancha de la sala de exposiciones. | Self-supporting structure: the new crane runway protrudes more than 3metres into the wider part of the hall. |
Si usted requiere una carrilera larga, le sugerimos que también evalúe la posibilidad de una grúa pórtico. | If you require a long runway, we suggest you also evaluate a gantry crane - it may save you money. |
Usted necesita estructuras de vía carrilera superiores a 150 pies, donde los costos del acero y las cimentaciones en concreto son muy altos. | You need long runway structures of over 150 feet where the runway steel and foundation costs are very high. |
Usted esta actualmente en un local arrendado y no quiere hacer una gran inversión en la estructura de la vía carrilera. | You are currently in a leased facility and do not want to make a major investment in a bridge crane runway structure. |
Al trasladar sus transportes de la carretera a la carrilera, Krones no solo contribuye a descongestionar el tráfico de las carreteras sino también a reducir el CO2, haciendo así un aporte importante a favor del medio ambiente y de la sostenibilidad. | By relocating its transport operations from road to rail, however, Krones is not only reducing road congestion but also its CO2 emissions, and is thus making a significant contribution towards protecting the natural environment and enhancing sustainability. |
El furgón se descarriló y dejó toda la mercancía desparramada sobre la carrilera del tren. | The boxcar derailed and spilled all the merchandise across the train tracks. |
MIAMI, FL – 31 de julio de 2019 – (HISPANICIZE WIRE) – Móntate en la carrilera para ciclistas y ven este verano a explorar en bicicleta algunas de las ciudades más populares del mundo. | MIAMI, FL–July 31, 2019–(HISPANICIZE WIRE)–Take to the cycle lane and explore some of the world's most popular cities on two wheels this summer. |
En el diseño de la carrilera en voladizo, el equipo de Rudolf Lang tuvo que considerar un aspecto adicional: el espacio libre entre la grúa existente y la nueva grúa debía ser de al menos 0,5metros. | In designing the overlapping crane runway, Rudolf Lang's team had to consider a further aspect: the gap between the existing crane bridge and the new crane runway had to measure at least 0.5metres. |
En el diseño de la carrilera en voladizo, el equipo de Rudolf Lang tuvo que considerar un aspecto adicional: el espacio libre entre la grúa existente y la nueva grúa debía ser de al menos 0,5 metros. | In designing the overlapping crane runway, Rudolf Lang's team had to consider a further aspect: the gap between the existing crane bridge and the new crane runway had to measure at least 0.5 metres. |
Nacida en 1944, Torres creció en las casuchas de las familias que viven sobre la carrilera del tren donde su madre trabajaba como doméstica. | Born in 1944, Torres was raised in the shacks of railroad families for whom her mother worked as a domestic. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.