carrilera

Usted no tiene que elevar la grúa de la vía carrilera.
You do not have to lift the crane off the runway rails.
Estructura Auto-portante: lanueva carrilera sobresale más de 3metros dentro de la parte ancha de la sala de exposiciones.
Self-supporting structure: the new crane runway protrudes more than 3metres into the wider part of the hall.
Si usted requiere una carrilera larga, le sugerimos que también evalúe la posibilidad de una grúa pórtico.
If you require a long runway, we suggest you also evaluate a gantry crane - it may save you money.
Usted necesita estructuras de vía carrilera superiores a 150 pies, donde los costos del acero y las cimentaciones en concreto son muy altos.
You need long runway structures of over 150 feet where the runway steel and foundation costs are very high.
Usted esta actualmente en un local arrendado y no quiere hacer una gran inversión en la estructura de la vía carrilera.
You are currently in a leased facility and do not want to make a major investment in a bridge crane runway structure.
Al trasladar sus transportes de la carretera a la carrilera, Krones no solo contribuye a descongestionar el tráfico de las carreteras sino también a reducir el CO2, haciendo así un aporte importante a favor del medio ambiente y de la sostenibilidad.
By relocating its transport operations from road to rail, however, Krones is not only reducing road congestion but also its CO2 emissions, and is thus making a significant contribution towards protecting the natural environment and enhancing sustainability.
El furgón se descarriló y dejó toda la mercancía desparramada sobre la carrilera del tren.
The boxcar derailed and spilled all the merchandise across the train tracks.
MIAMI, FL – 31 de julio de 2019 – (HISPANICIZE WIRE) – Móntate en la carrilera para ciclistas y ven este verano a explorar en bicicleta algunas de las ciudades más populares del mundo.
MIAMI, FL–July 31, 2019–(HISPANICIZE WIRE)–Take to the cycle lane and explore some of the world's most popular cities on two wheels this summer.
En el diseño de la carrilera en voladizo, el equipo de Rudolf Lang tuvo que considerar un aspecto adicional: el espacio libre entre la grúa existente y la nueva grúa debía ser de al menos 0,5metros.
In designing the overlapping crane runway, Rudolf Lang's team had to consider a further aspect: the gap between the existing crane bridge and the new crane runway had to measure at least 0.5metres.
En el diseño de la carrilera en voladizo, el equipo de Rudolf Lang tuvo que considerar un aspecto adicional: el espacio libre entre la grúa existente y la nueva grúa debía ser de al menos 0,5 metros.
In designing the overlapping crane runway, Rudolf Lang's team had to consider a further aspect: the gap between the existing crane bridge and the new crane runway had to measure at least 0.5 metres.
Nacida en 1944, Torres creció en las casuchas de las familias que viven sobre la carrilera del tren donde su madre trabajaba como doméstica.
Born in 1944, Torres was raised in the shacks of railroad families for whom her mother worked as a domestic.
Word of the Day
to frighten