carrero
- Examples
Of course you can not miss the other side of the party: the exquisite carrero stew accompanied by a Creole grill. | Por supuesto que no puede faltar la otra parte de la fiesta: el exquisito guiso carrero acompañado de una gran parrilla criolla. |
David Carrero doesn't have any images in his gallery. | David Carrero no tiene ninguna imagen en su galería. |
Committee Nobel Peace Prize 2000 for Juan Carrero Saralegui. | Comité Nobel de la Paz 2000 para Juan Carrero Saralegui. |
Get quick answers from Beto Carrero World staff and past visitors. | Obtén respuestas rápidas del personal y los visitantes anteriores de Mundo Beto Carrero. |
Dr. Carrero Bosch, Isabel Lines of research: Business, Economy and Sustainability. | Dra. Carrero Bosch, Isabel Líneas de investigación: E-SOST: Empresa, economía y sostenibilidad. |
Get quick answers from Beto Carrero World staff and past visitors. | Recibe respuestas rápidas del personal del Mundo Beto Carrero y de clientes anteriores. |
Get quick answers from Beto Carrero World staff and past visitors. | Obtené respuestas rápidas del personal y los visitantes anteriores de Mundo de Beto Carrero. |
Segundo sueño: una ciudad. A story by Ramon Rodó Carrero. In Spanish. | Segundo sueño: una ciudad. Una narración de Ramon Rodó Carrero. En castellano. |
Travel begins in the Arc de Alcocer the work of Joaquín Manzano Carrero. | El recorrido comienza en el Arco de Alcocer con la obra de Joaquín Manzano Carrero. |
This is the case of the image in detail, design 112 (T104) - J. Carrero. | Este es el caso de la imagen en detalle, del modelo 112 (T104) - J. Carrero. |
We can find very terrible cases, such as the puppeteers or Carrero Blanco. | Nos podemos encontrar con casos muy terribles, como el de los titiriteros o el de Carrero Blanco. |
Are you Aimee Carrero? | ¿Eres una Aimee Carrero cualquiera? |
The work is a tribute to Luis Carrero Blanco, Ex-president of the Spanish Government, and born in Santoña. | Rinde homenaje al Ex-presidente del Gobierno Español, Luis Carrero Blanco, natural de Santoña. |
The El Albaicin borders the river on the Carrero del Darro where the El Castril House is located. | El Albaicín bordea el río en Carrero del Darro, donde está la Casa El Castril. |
It is held at the foot of the Carrero Patagónico monument, located in the vicinity of the mount mentioned above. | Se desarrollará al pie del monumento Carrero Patagónico, ubicado en las inmediaciones del mencionado cerro. |
Voted the number 1 park in South America by TripAdvisor users, Beto Carrero combines ingredients from famous parks. | Elegido como el número 1 de Sudamérica por los usuarios de TripAdvisor, Beto Carrero mezcla ingredientes de parques famosos. |
CARRERO TORO, Wilmer A et al. Design and manufacturing of a load-cell for physiological measuring in alveolar distraction. | Por favor espere! CARRERO TORO, Wilmer A et al. Diseño y fabricación de una celda de carga para mediciones fisiológicas en distracción alveolar. |
Around 62 miles [100 km] separate Florianópolis from Balneário de Penha, where the theme park Beto Carrero World is located. | Cerca de 100 kilómetros separan Florianópolis del Balneario de Penha, donde está ubicado el parque de diversiones Beto Carrero World. |
It is located 76 km from Florianopolis, 10km from Balneario Camboriú, 45km from Beto Carrero World Park, and many other attractions. | Está 76km de Florianopolis, a 10km de Balneario Camboriú, a 45km del Beto Carrero World Park, y muchas otras atracciones. |
It is located 76 km from Florianopolis, 10km from Balneario Cambori ̇, 45km from Beto Carrero World Park, and many other attractions. | Está 76km de Florianopolis, a 10km de Balneario Camboriú, a 45km del Beto Carrero World Park, y muchas otras atracciones. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.