carraca

¿Qué hacemos en esta carraca?
Why are we on a merchant ship?
El asiento con mecanismo de carraca asistido por gas se adapta a una gran variedad de usuarios.
Ratcheting gas-assisted seat adjusts to fit a wide range of users.
Abastecía a cada uno de un silbato, una sirena o una carraca con la recomendación de hacer ruido durante todo el recorrido.
He gave each one a whistle, a siren, or a rattle, with the recommendation that they make noise during the whole trip.
Esta cuestión se solucionó con el uso de un casete de carraca sumamente ingenioso, que solo necesitaba un taladro de batería sencillo para funcionar.
This was solved with the use of a highly ingenious ratcheting drive cassette, which only needs a simple battery drill for op eration.
Ya por el año 1520 Hernando de Magallanes surcaba estos mares a bordo de una carraca, embarcación de origen portugués que precedió a las carabelas.
By the year 1520, Ferdinand Magellan would cross these seas on board a carrack, Portuguese ship previous to the caravels.
El agujereador con la carraca debe girar a la derecha y a la izquierda, y la dirección del giro se establece por el anillo-rellave de telem.
Rotation with a rattle should rotate to the right and to the left, and the rotation direction is established by a ring-rekey of telem.
Precisamente con la réplica de este barco, la carraca Trinidad, se iniciaba el recorrido por las distintas maquetas que, en escala de 1:100, desandan toda la genealogía marítima de más de 5 siglos.
It was precisely with the replica of this vessel, the Trinidad carrack, that we would begin the tour around the various scale 1:100 model that retrace the steps of all the maritime genealogy of more than 5 centuries.
Antes de configurar el lado izquierdo del arco, establezca primero el lado de la carraca girando el conjunto del vástago del cuerpo del aspersor, alineando el lado derecho de la trayectoria del difusor en el área correcta.
Before setting the left side of the arc, first set the right ratcheting side by twisting the riser assembly inside of the sprinkler body, aligning the right side of the spray pattern into the proper area.
Este colectivo ha alertado que la regresión es especialmente acusada en los casos del sisón, el aguilucho cenizo y el cernícalo primilla, sin olvidar la disminución de otras aves como el mochuelo, la carraca, el críalo y el alcaudón real.
This collective has warned that the regression is especially marked in the cases of the seismic, the harrier and kestrel ash, not forgetting the decline of other birds such as the owl, the rattle, the crypt and the shrike.
Pon el encaje de 10 mm en la llave de carraca.
Put the 10 mm socket on the socket wrench.
Dale unas vueltas más a la llave de carraca para asegurar que está apretado.
Crank the socket wrench a few more times to make sure it's tight.
Cada vez que vamos a un partido de fútbol, él tiene que llevar esa horrorosa carraca.
Every time we go to a football match, he has to bring that dreadful rattle.
El barco de alquiler era una vieja carraca que al parecer se iba a deshacer en cualquier momento.
The charter boat was an old hulk that seemed might fall apart at any moment.
Carraca de acero forjado tratado, reversible sin desmontaje, para roscado a derecha o izquierda.
Forged, heat-treated steel, reversible without removal, for right and left-hand threads.
Aguada de San Juan Carretera de la Carraca, 17, San Fernando 29.69 km (a poca distancia: 6 horas 56 minutos)
Aguada de San Juan Carretera de la Carraca, 17, San Fernando 29.69 km (walking distance: 6 hours 56 minutes)
A partir del 24 de Septiembre de 2008 cambia su base a La Carraca (Cádiz), su anterior puerto base fue Cartagena.
From 24th September 2008 is to be based in La Carraca (Cádiz), previous base was Cartagena.
Cuenta con una zona central móvil para el paso de buques hacia la base de Carraca y los astilleros de San Fernando.
It has a movable central section to allow boats to pass located towards the Carraca base and the San Fernando shipyards.
El higrómetro de carraca Elcometer 116A se fabrica con escala en °Celsius.
The Elcometer 116A Whirling Hygrometer is available in Celsius scale.
El higrómetro de carraca Elcometer 116A se presenta con una escala enºC.
The Elcometer 116A Whirling Hygrometer is available in either aºC scale.
El exclusivo sistema de carraca permite ajustar con facilidad la posición de inicio.
Unique ratcheting system easily adjusts the start position.
Word of the Day
chilling