carnosidad
- Examples
En boca sabroso y equilibrado, con mucha concentración y carnosidad. | In palate tasty and balanced, with a lot of concentration and meatiness. |
Sus características más distintivas son la carnosidad y fuerza de su cuerpo. | Its most distinctive characteristics are the meatiness and strength of its body. |
Destacan por su forma alargada, su carnosidad y su intenso sabor. | Characterized by its elongated shape, great aroma and intense flavor. |
En boca es sorprendente por su densidad y su carnosidad. | In the mouth it is surprising because of its density and its fleshiness. |
Setas añadir una carnosidad y riqueza. | Mushrooms add a meatiness and richness. |
Él tiene suficientemente la pulpa fuerte que se distingue de la carnosidad. | It has sufficiently the strong pulp differing in fleshiness. |
Puede ser la estrella del show debido a su carnosidad y constitución pesada. | It can be the star of the show due to its meatiness and heavy constitution. |
La pintura en su carnosidad, la pintura en sí misma. | Paint as flesh, paint as itself. |
Es un vino estructurado, con carnosidad y alta intensidad aromática, destacando las notas de frutas rojas con recuerdos de confitería. | Great aromatic intensity, with predominant notes of red fruits and floral touches. |
El varietal' s brillante, carácter crujiente fue elevado por el envejecimiento de mentira de sur, que añaden peso y carnosidad en boca. | The varietal's bright, crisp character was elevated by sur lie aging, which added weight and fleshiness to the palate. |
Presenta asimismo síntomas graves de carnosidad en el ojo, debidos a la dilación para realizar una intervención quirúrgica y a la ausencia de atención post operatoria. | He is also experiencing other severe symptoms such as fleshy eyes, due to the delay of a necessary surgery and the absence of post-operative care. |
Su tratamiento es mediante la resección total y un posterior injerto (microtransplante) de tejido conjuntival sano, en el sitio donde estaba la carnosidad, para evita que vuelva a salir. | The treatment consists of total surgical removal with a microimplant of healthy conjunctival tissue, from the upper conjunctiva, into the place where the pterygium use to be. |
En esta ocasión viajamos hasta las laderas de Montejurra para descubrir una garnacha con una pequeña cantidad de tempranillo que sorprende por su carnosidad y calidez. | This time we travel to the hillside of Montejurra to explore a Garnacha with a bit of Tempranillo that, due to its fleshiness and quality, is quite a pleasant surprise. |
En ese instante, mi hija decía que eso era un coagulo de sangre, pero yo cogí la bolsa y lo mire y era una carnosidad, era un tumor. | At that moment, my daughter said it was a blood clot, but I took the bag and looked at it closely and it was fleshy, it was a tumor. |
Acontece aquí una suerte de carnosidad de la experiencia que permite sentir, superando la comprensión de lo que vemos hacia afectos de bienvenida o rechazo, hacia experiencia incorporada. | What happens here is a kind of fleshiness of the experience that allows us to sense, overcoming the understanding of what we see, to emotions of welcome or rejection, to embodied experience. |
De aspecto nítido y brillante, Bach Extrísimio Semi Dulce ha sido elaborado con dos variedades de uvas blancas, Xarel-lo y Macabeo, procedentes de la zona alta del Penedés que le otorgan una carnosidad que perdura en el tiempo. | With brilliance and clarity, Bach Extrísimo Semi Dulce has been made from two grape varietals, Xarel-lo and Macabeo from the high Penedés region, which give it its long meaty finish. |
Rioja elaborado con Tempranillo Blanco (100%), una variedad que solo se encuentra en esta región y fruto de una mutación natural de la variedad Tempranillo tinta y que otorga al vino una gran carnosidad y estructura. | Rioja made of 100% Tempranillo grapes, a variety which is only found in this region and which is the result of the natural mutation of the Tempranillo Tinta grapes that provide a great fleshiness and structure. |
Elaborado con Tempranillo Blanco, una variedad que solo se encuentra en esta región y fruto de una mutación natural de la variedad Tempranillo tinta y que otorga al vino una gran carnosidad y estructura. | It is made of White Tempranillo, a variety that is only grown in this region, which results of a natural mutation of the variety Red Tempranillo. This variety provides the wine with a fleshy texture and a good structure. |
Dentro de las poblaciones naturales de la col silvestre existe una gran variabilidad, por ejemplo en lo que se refiere a la ramificación del tallo, la presencia de inflorescencias laterales, el tamaño, la carnosidad y rugosidad de las hojas o la duración del ciclo vital. | Inside the natural populations of the wild cabbage exists a variability, for instance for what concerns the ramification of the stem, the presence of lateral inflorescences, the size, the fullness and the roughness of the leaves, the duration of the vital cycle. |
Para preparar estas setas, debes separar el tallo de la carnosidad. | To prepare these mushrooms, you need to separate the stem from the fleshy part. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.