carne ovina

Resulta bastante difícil entender las directrices agrícolas del Consejo en lo que respecta a la producción de carne ovina.
It is rather difficult to understand the Council's line on sheepmeat production.
La localización de la ciudad es un conjunto agropecuario de aproximadamente 20,000 hectáreas cuyos rubros de producción son: lana ovina, carne ovina y bovina y animales para crianza.
The city is immersed in a 20,000 has. rural area where they produce sheep wool, ovine and bovine meat, and breeding animals.
En el centro de la isla de Tierra del Fuego está el lago Blanco con excelente pesca.La localización de la ciudad es un conjunto agropecuario de aproximadamente 20,000 hectáreas cuyos rubros de producción son: lana ovina, carne ovina y bovina y animales para crianza.
In the centre of Tierra del Fuego is lake Blanco, an excellent fishing spot.The city is immersed in a 20,000 has. rural area where they produce sheep wool, ovine and bovine meat, and breeding animals.
Actualmente, la UE es deficitaria en carne ovina e importa carne de países con otras normas sanitarias.
Currently, the EU is in deficit of meat and imports from countries with other sanitary standards.
Por supuesto, a la carne ovina también se le aplican las reglas generales del mercado interior para el etiquetado y la publicidad de productos alimentarios.
Of course, the general internal market rules about labelling and advertising of foodstuffs also apply to sheep meat.
También apoyo la propuesta de identificar la carne ovina con un logotipo comunitario para distinguirla de los productos procedentes de terceros países.
I also support the proposal to identify mutton with an EU logo so as to distinguish it from third-country products.
Comprendí la importancia de la agricultura y de la producción de carne ovina para los irlandeses y para la agricultura de Irlanda.
I understood how important agriculture and sheepmeat production are to the Irish and to Irish agriculture.
La Comisión no cree que se esté dando en general el problema de que los consumidores se lleven una impresión errónea acerca del origen de la carne ovina.
It is not the Commission's view that there is a general problem of consumers being misled about the origin of sheep meat.
Estos resultados sugieren que la raza Dorper puede ser usada en esquemas de cruzamiento para mejorar la producción de carne ovina en zonas áridas como las del noroeste de México.
These findings suggest that the Dorper breed can be used in crossbreeding schemes to improve mutton production in arid zones, like in northwestern Mexico.
Nos parece injusto que se concedan 9, 5 millones de ecus porque los productores de carne ovina se vieran afectados por una caída de los precios en la primavera de 1995.
It seems absurd now to spend ECU 9.5 million because sheep farmers suffered a fall in prices in spring 1995.
En especial en lo que respecta a la carne ovina, cuando se mencione el origen se suministrará información acerca de los distintos lugares de nacimiento, cría y sacrificio.
In particular, as regards sheep meat, when origin is mentioned, information on the different locations of birth, rearing and slaughter of the animal shall be provided.
Como afirma su Señoría, en la actualidad la legislación de la UE no contempla de modo específico el etiquetado de origen en el sector de la carne ovina.
As the honourable Member states, there is currently no specific EU legislation dealing with the issue of origin labelling for the sheep meat sector.
Soy consciente de que durante la consulta pública sobre el Libro Verde de la calidad de los productos agrícolas, los interesados en el sector de la carne ovina han defendido el etiquetado de origen obligatorio.
I am aware that, during the public consultation on the Green Paper on the quality of agricultural products, stakeholders in the sheep meat sector have advocated compulsory origin labelling.
Actualmente posee una importante organización empresarial vinculada al frigorífico, que faena sobre todo carne ovina y en menor proporción carne porcina y vacuna de la zona; esto se localiza en el sector norte de la ciudad.
At present, there is an important business activity related mainly to sheep slaughtering, and to a lesser extent, beef and pork meat to the north of the city.
Una política de este tipo funcionaría de manera disuasoria ante la desertización de las regiones montañosas y estériles en su mayoría, mientras que simultáneamente garantizaría el autoabastecimiento de la Unión Europea en carne ovina y caprina.
This sort of policy would help to reverse the rate of abandonment of mountain and mainly barren areas and, at the same time, make the European Union self-sufficient in sheep- and goatmeat.
Este informe se deriva de un informe del Tribunal de Cuentas sobre el régimen de carne ovina, que criticaba bastante la forma en que los Estados miembros supervisan el régimen y que criticaba asimismo la política propiamente dicha.
This report arises out of a report by the Court of Auditors on the sheepmeat regime, which was quite critical of the way the regime was policed by the Member States and critical also of the policy itself.
La carne ovina es más barata que la vacuna.
Mutton is cheaper than beef.
Word of the Day
mummy