cariz
- Examples
Se trata del modismo neoextractivista, adaptable a cualquier cariz ideológico. | It was the neoextractivist idiom, adaptable to any ideological aspect. |
Pero en el plano federal, esto toma un cariz particular. | But at a federal level, this takes a particular shape. |
Pronto quedó claro que las cosas tomarÃan un cariz peligroso. | It soon became clear that things would take a dangerous turn. |
Algunas presentaciones en las audiencias tuvieron un cariz similar. | Some submissions to the hearings took a similar tack. |
Otra razón es el creciente cariz internacional de la República de Corea. | Another reason is the Republic of Korea's increased international status. |
La cuestión energética está adquiriendo ahora un cariz diferente. | The energy question has now taken on a different aspect. |
Por desgracia, los acontecimientos de Ucrania han tomado también un cariz religioso. | Unfortunately, the events in Ukraine have also taken on a religious hue. |
Nuestra transición democrática ha adquirido un cariz trágico. | Our transition to democracy has taken a turn tragic. |
Por último, permÃtanme decir unas palabras de cariz más personal. | Finally, allow me to say a few words of a more personal nature. |
Por desgracia, este panorama tiene un cariz menos agradable. | Unfortunately there is another, less pleasant side to this picture. |
Esta labor puede tener un cariz polÃtico o apolÃtico. | This work may be apolitical or political in tone. |
De lo contrario, ¿cuál serÃa nuestro cariz profético? | Otherwise, what would be our prophetic stance? |
La precaución no debe cobrar un cariz de negligencia. | Caution should not assume the aspect of neglect. |
Este mensaje del Rey da un cariz diferente a las cosas. | The king's message puts a different complexion on the matter. |
¿No tiene esto un cierto cariz de discriminación? | Is this not a certain aspect of discrimination? |
Últimamente la discusión sobre los toros incluso ha tomado cierto cariz polÃtico. | Lately, the discussion around bullfighting has become somewhat political. |
Desde el punto de vista práctico, sin embargo, este desacuerdo adquiere otro cariz. | From the practical point of view, however, this disagreement takes on another light. |
El deporte ha adquirido un nuevo cariz en el mundo moderno. | The complexion of sport has undergone a transformation in the modern world. |
Hasta aquà sus parecidos. Lo que viene a continuación tiene otro cariz. | So far their similarities. What comes next is a different turn. |
Los contrarrevolucionarios de todo cariz encuentran en ellas aliento, subsidios, armas, dirección polÃtica. | Counter-revolutionaries of every hue there found subsidies, weapons, political direction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.