caritativos
-charitable
Masculine plural of caritativo

caritativo

Popularity
2,000+ learners.
Mientras tanto, el francés es continuar sus esfuerzos caritativos.
Meanwhile, the frenchman is to continue his charitable efforts.
Es lo mismo con el júbilo y con los actos caritativos.
It is the same with exultation and with charitable deeds.
Las hermanas también ofrecían hospitalidad a grupos caritativos de toda clase.
The sisters also offered hospitality to all sorts of charitable groups.
Permaneced humildes, caritativos, en vuestro acercamiento a vuestras ovejas.
Remain humble, charitable in your approach to your sheep.
Las fundaciones pueden ser con propósitos caritativos, comerciales o familiares.
Foundations may have charitable, commercial or family purposes.
Os estoy ofreciendo una oportunidad de ser caritativos.
I'm offering you an opportunity to be charitable today.
¿Realmente necesitamos más formas de ser poco caritativos?
Do we really need any more ways to be mean?
Sin embargo, las loterías fueron restablecidas en el vigésimo siglo para financiar proyectos caritativos.
However, lotteries were revived in the 20th century to fund charitable projects.
Es un tiempo para perdonar, amar, y ser caritativos.
It`s a time of forgiveness, love, and charity.
Presente una Queja sobre posible mala gestión o desvió de bienes caritativos.
File A Complaint about possible mismanagement or diversion of charitable assets.
A menudo se piensa que los actos caritativos y filantrópicos constituyen sacrificio.
It is often thought that charitable and philanthropic acts make for sacrifice.
Empiece a hacer actos caritativos al azar en el Nombre del Señor.
Start performing random acts of kindness in the Lord's name.
Pensemos en las comunicaciones sociales, en los ámbitos financieros, caritativos, culturales, etc.
We think of social communications; financial, charitable, cultural, etc. ambits.
¿Cuántos orgullosos, egoístas y libertinos se volvieron humildes, caritativos y recatados?
How many proud, selfish, and libertine have become humble, charitable, and modest?
Es bueno ser caritativos, pero ¿a quién?
It's good to be charitable; but to whom?
Pero contamos con abundantes proyectos caritativos para pobres, ancianos y discapacitados.
But for that we have many charitable projects for the poor, old and disabled.
Mi preocupación general es la siguiente: los esfuerzos caritativos como la Joseph's House (ed.
My overall concern is this: Charitable endeavors such as Joseph's House (ed.
La distribución de VitaMeal está encargada por nuestros socios caritativos, primordialmente Feed the Children.
VitaMeal distribution is handled by our charity partners, primarily Feed the Children.
Debemos ser caritativos con los otros.
We must be merciful to others.
Se utilizan también para la transferencia y gestión de bienes para fines caritativos.
They are also used to transfer and hold assets for charitable purposes.
Word of the Day
pond