cariño y atención

Popularity
500+ learners.
Cuando llegamos a Santiago también nos acompañó el Hermano Jorge Sierra y su Comunidad del Colegio La Salle nos acogió con cariño y atención.
When we reached Santiago we were also accompanied by Brother Jorge Sierra and his community at Colegio La Salle who welcomed us warmly.
A Sue la operaron y le hicieron tres meses de quimioterapia. Lo que necesita ahora es un poco de cariño y atención.
Sue has had an operation and three months of chemotherapy. What she needs now is a bit of TLC.
Gracias por el calor de su cariño y atención.
Thank you for the warmth of his affection and attention.
Todos los objetos de valor necesitan cariño y atención.
All precious things need love and attention.
Unos encuentran cariño y atención en las pandillas.
Some find a feeling of caring and attention in a gang.
Solo necesitaba un buen lavado y un poco de cariño y atención.
All it needed was a good wash and a bit of care and attention.
Cuidando de todos ellos, dio cariño y atención.
Looks after everyone, gives them attention and care.
Un cachorrito sin hogar que rápidamente se volvió amistoso al recibir cariño y atención.
A stray puppy who quickly became friendly when given some love and attention.
Hay un campo en el cual él siembra con especial cariño y atención: la familia.
He is sowing that seed with special love and attention in one field–the family.
Pero en el hogar, el cuerpo necesita un programa de contraste con cariño y atención personalizada.
But at home, the body needs a contrast program with cuddly warmth and targeted care.
Esa ciudad donde están los ramilletes perfumados que me envuelven el alma en halagos, cariño y atención.
This city where are the fragrant bouquets that involve me in the soul cuddles, affection and attention.
Queremos darle las gracias por tanto cariño y atención por las comunidades de clausura.
We wish to thank you for so much solicitude and for your concern for the cloistered communities.
Este apartamento de planta baja se ha decorado en estilo marroquí con mucho cariño y atención al detalle.
This ground floor apartment has been decorated in moroccon style with a lot of warmth and attention to detail.
Esta raza de gatos dista mucho de ser tranquila, necesitan mucho cariño y atención por parte de sus dueños.
This breed of cat is far from calm, they need love and attention from their owners.
La tierra, mi amigo, es una compañera buena y dedicada, pero debe ser tratada con cariño y atención para dar sus frutos.
The soil, my friend, is a good and devoted companion, but must be treated with care and attention to bear fruits.
Desde hace cinco años, Bill Mendenhall de Café Monet se asegura de que estos niños reciban el cariño y atención que merecen.
For the past five years, Bill Mendenhall of Café Monet has been ensuring that these children receive the affection and attention they deserve.
Además de haber hecho mal a un animalito, que depende de nosotros y que debe recibir nuestro cariño y atención, aún mentiste.
Not only did you harm an animal that depends on us and should receive our attention and affection, but also you lied.
Somos un hostal sencillo y hemos estado trabajando en este barrio desde hace 25 años, nuestros clientes siempre reciben con cariño y atención.
We are a hostel and pousada and we have been working in this neighborhood for 25 years, always receiving our guests with affection and attention.
Con la prevención de la caída del cabello se trata de darle toda la nutrición, bañarlo con cariño y atención (y productos para el pelo).
With hair loss prevention it's all about giving it a lot of nourishment, showering it with love and attention (and products).
Le deseamos el corazón de un buen hogar y el amor con cariño y atención que se había de sobra en sus vidas, por desgracia, durante demasiado tiempo.
We wish her the heart of a good and loving home with loving care and attention which they had to spare in their lives, unfortunately, for too long.
Word of the Day
to have dinner