cargar con
- Examples
Usted no quiere cargar con un montón de hardware. | You don't want to lug around a lot of hardware. |
Te conozco, no puedes cargar con eso en tu conciencia. | I know you, you can't carry that on your conscience. |
Pero no puedes cargar con todo eso en la lucha. | But you can't carry all this into that fight. |
¿Por qué hemos tenido que cargar con esta cosa ocho calles? | Why did we have to carry this thing eight blocks? |
Socorre a mi padre para que pueda cargar con la cruz. | He aids my father so you can carry the cross. |
No podemos cargar con esta casa por mucho más tiempo. | We can't carry this house for much longer. |
Pero este nuevo movimiento no puede cargar con otras agendas. | But this new movement can't carry other agendas. |
¿Qué sentido tiene cargar con el mundo sobre tus hombros? | What's the point of carrying the world on your shoulders? |
No deberÃa tener que cargar con la culpa por esto. | You shouldn't have to take the fall for this. |
Quiero decir, alguien tenÃa que cargar con toda la culpa. | I mean, someone had to take all the blame. |
No puede escalar el muro y cargar con eso. | You can't possibly scale the wall and carry that. |
No podemos cargar con esto todo el camino hasta allÃ, ¿vale? | We can't lug that thing all the way up there, okay? |
Mira, me niego a cargar con la culpa de ese cuerpo. | Look, I refuse to take the rap for that body. |
Es como cargar con un mono en la espalda. | It's like carrying a monkey around on your back. |
Dijo que ella debÃa ayudarlo a cargar con Su cruz. | He said that she should help Him to carry His cross. |
No podemos cargar con esta casa por mucho más tiempo. | We can't carry this house for much longer. |
Es como cargar con un mono a la espalda. | It's like carrying a monkey around on your back. |
Dejaste a tu hija cargar con la culpa de tus acciones. | You let your daughter take the rap for your actions. |
Y si encuentra la caja, tendrá que cargar con ella. | If you find the box, you will have to carry them. |
Si pasara algo, yo tendrÃa que cargar con las consecuencias. | If something happened, I'd have to bear the consequences. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.