carente de sentido
Popularity
500+ learners.
- Examples
Sin esos compromisos, la presente Conferencia sería un ejercicio carente de sentido. | Without those commitments, the present Conference would be a meaningless exercise. |
Tal suposición es falsa y carente de sentido. | This supposition is false and meaningless. |
A primera vista, la existencia personal podría presentarse como radicalmente carente de sentido. | At first sight, personal existence may seem completely meaningless. |
Cree que es un animal carente de sentido y trata de vivir como tal. | He believes that he is a meaningless animal and tries to live like one. |
Si no la encontráramos, nuestra vida sería desperdiciada, no usada y carente de sentido. | If we do not find an answer, our life is wasted, unspent and meaningless. |
Por lo tanto, no hagamos que esta vida sea insatisfactoria, carente de sentido, fútil o vacía, siendo artificiales. | Therefore, let us not make this life unfulfilled, meaningless, futile or empty, by being unnatural. |
Naturalmente, una traducción que no tenga en cuenta la intertextualidad de esa parte final sería incomprensible y carente de sentido. | Of course a translation not considering intertextuality in this last part would be an abstruse, meaningless version. |
– El informe sobre la ampliación de la zona del euro que estamos debatiendo hoy es sorprendentemente poco profesional y carente de sentido. | – The report on the expansion of the Euro zone being debated is uncommonly unprofessional and meaningless. |
En consecuencia, la autorización para favorecer a los países en desarrollo menos adelantados del párrafo 2 d) se tornaría redundante y carente de sentido. | Therefore, the permission to favour least-developed countries among developing countries in paragraph 2(d) would become redundant and meaningless. |
Estaba rodeado por los símbolos de todas las cosas en las que una vez creí, y todo me parecía carente de sentido. | I was surrounded by symbols of all the things I once believed in, and it all felt meaningless. |
La pérdida de tantos jóvenes, que tanto hubiesen contribuido a Noruega y al mundo en general, es trágica y carente de sentido. | The lost of so many young people who would have contributed tremendously to Norway and globally is tragic and senseless. |
Sin embargo, considero que la opción de detener la producción nuclear de un día para otro resulta estrecha de miras y carente de sentido. | However, I believe the option of stopping nuclear energy production from one day to the next is both short-sighted and pointless. |
En esta base, toda la historia del SWP posterior a Morrow-Goldman, y la del Comité Internacional, queda desestimada como más o menos carente de sentido. | On this basis, the entire post-Morrow-Goldman history of the SWP, and that of the International Committee, is dismissed as more or less meaningless. |
Si se elaborara en una fecha anterior, antes de la iniciación de la Asamblea General, como se ha sugerido, resultaría carente de sentido e inexacto. | To prepare it any earlier, before the start of the General Assembly as had been suggested, would make it meaningless and inaccurate. |
Esta pregunta, por supuesto, puede provocar una reacción negativa: podría entenderse como fuera de lugar, como una ingenuidad o como algo carente de sentido. | This question can, of course, provoke a quite negative reaction: it might be regarded as completely out of bounds, naive or just meaningless. |
Mi generación también ha tenido que sufrir el padecimiento de descubrir que los valores que nos imponía la sociedad eran algo totalmente vacío y carente de sentido. | The members of my generation also experienced the pain of finding the values offered us by society empty and meaningless. |
Salvo que adoptemos una postura firme ahora, el TNP corre peligro de convertirse en algo carente de sentido, lleno de buenas intenciones, pero con escasa acción política. | Unless we take a strong stand now, the NPT is in danger of becoming meaningless – full of good intentions, but resulting in little political action. |
Sin embargo, al no disponer de la orientación ofrecida por el personal de CATI de Abuja, estos dos investigadores se hallaban perdidos en un mar de información carente de sentido. | But without the guidance offered by the staff of the Abuja TISC, the duo found themselves adrift in a sea of meaningless information. |
En efecto, abstenerse de ahondar en el vínculo existente entre el Mundo Ardiente y el terrenal despoja a la vida de su significado y cada manifestación ardiente se vuelve carente de sentido. | Indeed, refraining from delving into the existing bond between the Fiery World and the earthly deprives life of its meaning, and each fiery manifestation becomes meaningless. |
Desde este punto en adelante, (es cierta o veraz) esa palabra (que se) pronuncia para transferir el propio conocimiento (a otra gente), si no es engañosa, confusa o carente de sentido. | Hereafter, that word (is true which is) uttered for the sake of transferring one's own knowledge (to other people), if (it) is not deceitful, confusing or senseless. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
