carencias
-scarcities
Plural of carencia

carencia

Popularity
3,500+ learners.
Está perfectamente adaptado a un severo contexto de carencias.
It is perfectly adapted to a severe context of deprivations.
Consigue que los pollos crezcan fuertes y sanos, sin carencias.
Get the chickens to grow strong and healthy, without deprivation.
La falta de ordenadores o incluso de electricidad son otras carencias.
The lack of computers and even electricity are other deficits.
Por suerte, he tenido la oportunidad de valorar sus carencias.
Fortunately, I have had the opportunity to assess their flaws.
La misión: rellenar tantas carencias de traducción como sea posible.
The mission: to fill as many translation gaps as possible.
Calcio se usa para prevenir y tratar carencias de calcio.
Calcium is used to prevent and treat calcium deficiencies.
KonSULT es un portal web diseñado para suplir esas carencias.
KonSULT is a website designed to help overcome these weaknesses.
El MDC también tenía carencias en su política agraria.
The MDC was also lacking in its agrarian policy.
Existen carencias y elementos insatisfactorios en la resolución.
There are shortcomings and unsatisfactory elements in the resolution.
Se han informado carencias nutricionales, principalmente de vitamina B12 y hierro.
Nutritional deficiencies, mainly vitamin B12 and iron, have been reported.
Estén especialmente atentos a las carencias e instrucción del pobre.
Be especially attentive to the wants and instruction of the poor.
Su contenido en microelementos permite paliar los efectos de carencias latentes.
Its content of microelements allows mitigating the effects of latent deficiencies.
Del último siglo heredamos innumerables logros, pero también graves carencias.
From the last century, we inherited innumerable achievements, but also grave shortcomings.
Fertilizante líquido de elevada concentración para prevenir y corregir carencias.
Highly concentrated liquid fertilizer to prevent and correct deficiencies.
Muchas comunidades agrícolas sufren carencias nutricionales estacionales, o períodos de hambre.
Many agricultural communities suffer from seasonal nutrition gaps, or hunger periods.
Aunque la ley tiene carencias, el resultado fue bastante progresista.
Although the law has its shortcomings, the end result was quite progressive.
¿Dónde están las principales carencias, barreras, contradicciones y dilemas?
Where are the major gaps, obstacles, contradictions and dilemmas?
Con Él no habrá carencias, porque Él es la plenitud.
With Him there will be no shortages because He is the fullness.
Pero, he notado que tenemos carencias en un área principal: Herramientas.
But I've noticed that we're lacking in one main area: Tools.
Imperfecta, de validez limitada, con defectos metodológicos, con carencias llamativas.
Imperfect, of limited validity, with methodological defects, with telling shortcomings.
Word of the Day
boring