careless driving
Popularity
500+ learners.
- Examples
Therefore, the legislation authority has posed stringent law against impaired and careless driving. | Por lo tanto, la autoridad de la legislación ha posado estricta ley contra la conducción afectada y descuidado. |
In Ireland car users utilizing mobile phones when driving can be prosecuted for careless driving under the Road Traffic Act of 1961. | En Irlanda, los conductores que hablan por un teléfono móvil mientras conducen pueden ser acusados de negligencia en la conducción en virtud de la Ley de tráfico de 1961. |
Fortunately, Georgia law protects victims of serious auto accidents caused by someone else's careless driving and they have the right to bring an action against the person or organization responsible. | Afortunadamente la Ley en Georgia protege a las personas expuestas a esta situación debido al manejo imprudencial de otra persona. En nuestro estado las victimas de accidentes automovilísticos serios causados por terceras personas tienen el derecho de tomar acción en contra de esta persona u organización responsable. |
The truck driver was charged with careless driving. | Acusaron al camionero de pilotaje negligente. |
Mr. Matos was issued motor vehicle summonses for careless driving, possession of c.d.s. | Sr. Matos se emitió citaciones de vehículos de motor para la conducción descuidada, posesión de c.d.s. |
He was issued motor vehicle summonses for careless driving and possession of c.d.s. | Él se emitió citaciones de vehículos de motor para la conducción descuidada y posesión de c.d.s. |
I've never been up on a careless driving. | Nunca me han acusado de conducción temeraria. |
Take a close look on time and keep away form the eyes of police because they will catch you for careless driving. | Tome una mirada cercana en el tiempo y mantener la forma ausente de los ojos de la policía porque te atrapará por conducción negligente. |
She decides to do a complete makeover to look perfect when she will drive her boat to cross the river but be sure police don't caught her for careless driving. | Ella decide hacer una renovación completa a mirar perfecto cuando ella conducirá su barco para cruzar el río, pero asegúrese de que la policía no atrapado por conducción imprudente. |
Mr. Santisteban was served with a summons and issued motor vehicle summonses for careless driving, reckless driving, delaying traffic, unclear plates, and possession of c.d.s. | Sr. Santisteban fue servido con una citación y emitió citaciones de vehículos de motor para una conducción descuidada, conducción temeraria, el tráfico de retardo, unclear plates, y la posesión de c.d.s. |
Careless driving can cost companies thousands, or even millions each year. | La conducción imprudente puede costar a las empresas miles o millones cada año. |
To learn more visit our Reckless/Careless Driving information center. | Para enterarse y obtener más información, visite nuestro centro de información sobre Conducir Descuidadamente / Irresponsablemente. |
Strangely, my case history also included an arrest for Driving While Intoxicated (DWI) on April 28, 1999, and an arrest for Careless Driving on the same date. | Extraño, mis antecedentes también incluyeron una detención para conducir mientras que estaban intoxicados (DWI) el 28 de abril de 1999, y una detención para la conducción descuidada la misma fecha. |
Strangely, my case history also included an arrest for Driving While Intoxicated (DWI) on April 28, 1999, and an arrest for Careless Driving on the same date. | Curiosamente, la historia de mi caso también incluyó un arresto por manejar en estado de ebriedad (DWI) el 28 de abril de 1999, y un arresto por conducción negligente en la misma fecha. |
If another person's inattentive driving caused you or your loved ones to suffer, the Florida Careless Driving Accident Lawyers at Whittel & Melton are prepared to investigate and prosecute your claim accordingly. | Si la conducción descuidada de un tercero les provocó sufrimientos a usted o a sus seres queridos, los Abogados de Accidentes por Conducir Descuidadamente de Whittel & Melton en Florida están preparados para investigar y procesar consecuentemente su demanda. |
Strangely, my case history also included an arrest for Driving While Intoxicated (DWI) on April 28, 1999, and an arrest for Careless Driving on the same date. I recalled neither incident. | Extraño, mis antecedentes también incluyeron una detención para conducir mientras que estaban intoxicados (DWI) el 28 de abril de 1999, y una detención para la conducción descuidada la misma fecha. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
