carecer
Para ser destruidos por el pecado, careciendo de un verdadero propósito. | To be destroyed because of sin, lacking a true purpose. |
Hallazgos todavÃa que está careciendo en una forma u otra. | Finds still it's lacking in one way or other. |
El respecto de otros está careciendo dolorido en nuestras naturalezas egoÃstas. | Respect of others is sorely lacking in our selfish natures. |
Las propuestas para abordar esa cuestión siguen careciendo de consenso. | Proposals to address that matter continue to lack consensus. |
¿Están careciendo una idea particular en ese tema? | Are they lacking a particular idea in that subject matter? |
El anterior [Augustine] era un hombre espiritual dotado, careciendo aprender e independencia. | The former [Augustine] was a gifted spiritual man, lacking learning and independence. |
Sin embargo, los datos de estudios a largo plazo están careciendo. | However, data from long-term studies are lacking. |
Muchas comunidades continúan careciendo de electricidad, agua potable y carreteras de acceso. | Many communities continue to lack electricity, potable water and access roads. |
La esperanza sin agradecimiento está careciendo en la opinión fina. | Hope without thankfulness is lacking in fine perception. |
Algunos miembros tempranos, sin embargo, careciendo la dedicación requerida, resistÃan este sistema. | Some early members, however, lacking the required dedication, resisted this system. |
Un ciertas (careciendo la clorofila) especies achlorophyllous son enteramente dependientes sobre estos hongos. | Some achlorophyllous (lacking chlorophyll) species are entirely dependent upon these fungi. |
Sus fuentes, careciendo de seriedad y confiabilidad. | His sources, lacking of seriousness and reliability. |
Lamentablemente, los informes del Consejo siguen careciendo de sustancia y de sinceridad. | Unfortunately, the Council's reports still lack both substance and candour. |
Estas personas vivieron aquà careciendo de todo. | These people have lived here without much of anything. |
Algunos crÃticos lo catalogan junto a Lao She, no careciendo de razón. | Some critics rank him with Lao She, not without reason. |
Sin embargo, los ensayos clÃnicos están careciendo en gran parte. | However, clinical trials are largely lacking. |
Sin embargo, nuestros tribunales continúan careciendo de recursos básicos, tanto materiales como humanos. | Nonetheless, our courts continue to lack basic resources, both material and human. |
La lisina es el un careciendo más a menudo en raciones crecientes de caballo. | Lysine is the one most often lacking in growing horse rations. |
Cinco hojas están careciendo al comienzo del MS. del Museo Británic. | Five leaves are wanting at the beginning of the British Museum MS. |
¿Usted está careciendo en fuentes de los plomos de la buena calidad? | Are you lacking in sources of good quality leads? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
