carecer

Su médico puede carecer de la capacitación para interactuar digitalmente.
Your doctor may lack the training to interact digitally.
La troika ha sido criticada por carecer de legitimidad.
The troika has been criticized for its lack of legitimacy.
Sin productos lácteos, la dieta vegana podría además carecer de calcio.
Without dairy foods, a vegan diet may also lack calcium.
Algunas personas pueden carecer de la enzima requerida para metabolizar sulfitos.
Some people may lack the enzyme needed to breakdown sulfites.
Debo carecer de las cualidades de un buen rey.
I must be lacking the qualities of a good king.
El mundo va a carecer de petróleo para apoyar su crecimiento.
The world will miss oil to support its growth.
El vino monovarietal puede carecer de suavidad y redondez.
The varietal wine can lack smoothness and roundness.
A primeras luces, el texto en examen pareciera carecer de sustancia.
At first glance, the text under consideration appears lacking in substance.
¿Cual entonces será el resultado de las personas carecer de este GINOSKO?
What then will be the result of people lacking this GINOSKO?
Ella no camina sino que Ella parece carecer de peso.
She's not walking, but She seems to be weightless.
Primero, Dyson acusa a Cornel West de carecer de un nuevo pensamiento.
First, Dyson indicts Cornel West for a lack of new thought.
La junta debe estar limpia y carecer de melladuras, abolladuras o abrasiones.
The seal should be clean and free of nicks, dents or abrasions.
Por otro lado, una patente perfectamente válida puede carecer de valor.
On the other hand, a perfectly valid patent may be worthless.
Tiendes a carecer de la Conciencia de Quién eres.
You tend to lack Awareness of Who you are.
Ellos no caminan, ellos simplemente parecen carecer de peso.
They don't walk, they just seem to be weightless.
Sin embargo en el lado en que tienden a carecer de la creatividad.
However on the down side they tend to lack creativity.
También, el lector de hoy puede carecer el contexto histórico para esa discusión.
Also, today's reader may lack historical context for that discussion.
La confianza es una propiedad importante, y uno que parecía carecer de Gabriel.
Confidence is an important property, and one that appeared to lack Gabriel.
El diafragma debe estar limpio y carecer de pliegues, desgarros o perforaciones.
The diaphragm should be clean and free of wrinkles, tears, or perforations.
Los seres humanos no pueden carecer de sentimientos.
Human beings can't be devoid of feelings.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS