cardillo

Y pasaron las bestias fieras que están en el Líbano, y hollaron el cardillo.
And the beasts of the forest, that are in Libanus, passed and trod down the thistle.
Esas obras de Cardillo parecieran una réplica del frottage de Max Ernst.
These works by Cardillo seem a replica of Max Ernst's frottage.
Los ecos son múltiples en el abanico semántico abierto por Cardillo.
Multiple echoes emanate from the semantic fan opened up by Cardillo.
Tierra, barro, ceniza, piedra y madera son los elementos utilizados por Cardillo.
Earth, clay, ash, stone and wood are the elements used by Cardillo.
Pabellón nacional, Giardini. Vice-comisario, curador: Ángel Kalenberg. Artista: Rimer Cardillo.
National pavilion, Giardini. Deputy Commissioner, curator: Ángel Kalenberg. Artist: Rimer Cardillo.
Las preguntas de los medios se pueden dirigir a Shaima Cardillo.
Media Inquiries Media inquiries can be directed to Shaima Cardillo.
Cardillo es consciente de las trampas.
Cardillo is aware of the pitfalls.
La familia de Rimer Cardillo ofrece el primer contexto de su vocación artística.
Rimer Cardillo's family provided the earliest context for his artistic aptitude.
Cardillo enfatiza su identidad cultural demostrando una empecinada actitud de mantener sus raíces.
Cardillo emphasizes his cultural identity by demonstrating a stubbornness in maintaining his roots.
En esa exhibición había obras de Rimer Cardillo.
The exhibition included works by Rimer Cardillo.
A mediados de los años 80, Cardillo comenzó a juntar colecciones de objetos dispares.
During the mid 1980s, Cardillo began assembling collections of disparate objects.
Rimer Cardillo explora la interacción entre seres humanos, animales, minerales, plantas y naturaleza.
Rimer Cardillo explores the interaction between humans, animals, minerals, plants and the natural environment.
En el caso de Cardillo debiera hablarse, con mayor propiedad, de fotorrealismo fotomecánico.
In Cardillo's case we should, more precisely, speak of photomechanical photorealism.
A principios de los 90, Cardillo comenzó a hacer enormes serigrafías impresas en lonas.
During the early 1990s, Cardillo began to silkscreen large, unstretched canvases.
Pero, ¿Qué pasa con los insectos de Cardillo?
But what about Cardillo's insects?
Al mismo tiempo, Cardillo es un artista para quien la tierra de la patria es significante.
At the same time, Cardillo is an artist for whom home ground is significant.
Cardillo agrega objetos desemejantes en la estética ceremonial para cifrar estas dualidades de ruina y renacimiento.
Cardillo affixes disparate objects in the ceremonial aesthetic to code these dualities of ruin and rebirth.
Cardillo la utiliza para cerrar las brechas (a veces los abismos) entre el pasado y el presente.
Cardillo uses it to bridge the gaps (sometimes the abysses) between past and present.
En 1988, Cardillo recibió una beca del Concilio para las Artes del Estado de Nueva York (NYSCA).
In 1988, Cardillo received a grant from the New York State Council on the Arts (NYSCA).
Se podría decir que el arte de Cardillo es nostálgico (en el sentido positive) en dos niveles.
Cardillo's art might be said to be nostalgic (in the positive sense) on two levels.
Word of the Day
hook