carcomido
- Examples
¿Qué le pasa a un árbol que está carcomido? | What happens to a tree that's rotted out? |
El estaba carcomido por la culpa. | He was sick with guilt. |
La agitación y las mutaciones de un mundo carcomido por el neoliberalismo no van a detenerse. | The turmoil and mutations of a world eaten away by neoliberalism are not going to stop. |
El castrismo es un edifico carcomido que solo precisa un empujón para derribarse. | The Castro edifice is a crumbling building that only needs a push to be brought down. |
Quizás tus problemas personales y familiares han tomado posesión de ti y han carcomido tu alma. | Perhaps your personal or family problems have possessed you and eaten up your soul. |
Se había carcomido la base de los impuesto y la capacidad del Estado de incidir en la economía. | It had undermined the tax base and the state's ability to intervene in the economy. |
Pero el edificio en el que vive Blanca Flor sigue carcomido por la humedad y está lleno de palomas. | But the building Blanca Flor lives in continues to be worn away by dampness and is full of pigeons. |
Ese sistema está carcomido por múltiples e insuperables contradicciones internas, lo que sume a los imperialistas en una profunda desolación. | The imperialist system is riddled with insuperable internal contradictions, and therefore the imperialists are plunged into deep gloom. |
Como el dictador Díaz, el gobierno panista intenta aprovechar los festejos del Centenario para apuntalar un régimen carcomido. | Just like the dictator Díaz, the PAN government is trying to take advantage of the centenary celebrations to shore up a rotten regime. |
Es distinto en Nicaragua, país subdesarrollado, carcomido por la deuda externa, con una permanente escasez de divisas y con la población sumida en el desamparo. | It is different in Nicaragua, an underdeveloped country, devoured by foreign debt, with a permanent and desperate lack of foreign currency and a population submerged in abandonment. |
En un diálogo posterior me quedó claro que tanto los Hathors como M. opinan que nuestro mundo está tan carcomido por la negatividad y la hostilidad que estamos al borde de la autodestrucción. | Upon further dialogue, it became clear that both the Hathors and M are of the opinion that our world is so wracked with negativity and hostility, we are on the verge of self-destruction. |
Ha retomado el concepto de movilización de los alemanes orientales que en el segundo semestre de 1989 marcharon los lunes para ayudar a echar abajo un muro que desde mucho antes estaba carcomido. | It is using the mobilization strategy of the East Germans who–in the second half of 1989–marched on Mondays to help bring down a Wall that had started crumbling long before. |
El fin de tan vergonzoso reinado no fue más que el comienzo de una nueva era que, a pesar de los buenos augurios con que fue recibida, estuvo destinada a presenciar el derrumbamiento del destartalado y carcomido estado Otomano. | The end of so shameful a reign was but the beginning of a new era which, however auspiciously hailed at first, was destined to witness the collapse of the Ottoman ramshackle and worm-eaten state. |
El aparador estaba destartalado y carcomido por las termitas. | The dresser was shabby and eaten by termites. |
Tuvieron que cortar el roble porque estaba carcomido por la putrefacción. | They had to have the oak tree cut down because it was eaten up with decay. |
Fruto de un árbol olvidado, pútrido, Carcomido. | Result of a forgotten, rotten And corrupted tree. |
Carcomido de curiosidad, siguió su camino hacia los pueblos de las partes altas. | Filled with curiosity, he set off to the villages that were located in higher altitudes. |
Carcomido por los celos, Albert no podía soportar verlos juntos. | Gnawed by jealousy, Albert couldn't bear to see them together. |
Dijo que el árbol de la pintura estaba carcomido. | The tree in the painting rotted out, you said. |
Nunca sabremos cuáles fueron los resultados verdaderos de esa elección, porque ya el sistema electoral estaba muy carcomido. | We'll never know the real results of that election, because by then the electoral system was rotten to the core. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.