carcomido

Popularity
500+ learners.
Una mujer carcomida por el vino, pero con sed infinita.
A woman ravaged by wine, but with an infinite thirst.
Quizás era su bolsa carcomida con la cremallera rota.
Maybe it was his holey bag with the broken zipper.
La vida sedentaria está siendo carcomida hasta que se convierta en un mausoleo.
Sedentary life is being gnawed away at until it becomes a mausoleum.
Es por eso que nunca son carcomida.
That is why they are never worm-eaten.
Su madera, carcomida por el tiempo, daba amparo y comida a los insectos.
Their wood, eaten by time, would provide food and shelter for the insects.
Por toda la fachada extendíanse, formando cuadriláteros, listones de madera carcomida con clavos y abrazaderas de hierro oxidado.
Over the entire façade extended cleats of worm-eaten wood with nails and bands of rusted iron.
El mismo autor también hace notar que el aspecto de la pieza es antiguo porque está bastante carcomida por la polilla.
The same author also draws our attention to the fact that the piece looks old because it is badly gnawn by moths.
Pero desdichado del que se agarre a una tabla podrida, carcomida, pues la caída será entonces inevitable.
But woe to him who clutches at a rotten prop that crumbles at a touch–for, in that case, a plunge into the abyss is inevitable.
Pero, ¿cómo se puede prevenir en una sociedad carcomida por el desempleo y la pobreza, donde vuelven a aparecer enfermedades que se creían erradicadas, como la tuberculosis?
Yet how can we prevent disease in a society wracked by unemployment and poverty, in which we are witnessing the reappearance of diseases that we thought had been eradicated, like tuberculosis?
Esta imagen es tan natural, que en el lenguaje moderno, sin alusión a la antigua fábula, se dice de una cosa deteriorada que al final ha sido devorada por el tiempo, carcomida y devastada por el tiempo.
This image is so natural that, in modern language and without allusion to this ancient fable, it is said of a thing that has deteriorated over a stretch of time, that it has been devoured by time, gnawed and ravaged by it.
Esa mesa está carcomida, ¿no ves los agujeros?
That table is worm-eaten. Don't you see the holes?
El suelo y las paredes eran de madera de roble, oscura y carcomida, tan vieja y descolori­da que debía remontarse a la construcción original de la casa.
The boards round and the panelling of the walls were of brown, worm-eaten oak, so old and discoloured that it may have dated from the original building of the house.
Word of the Day
honey