carbonero
- Examples
El carbonero consume mucha comida que se transforma en energía. | The birds eat plenty of food which is turned into energy. |
Bueno, tuvimos un carbonero con nosotros. | Well, we had a collier with us. |
Te lo juro, ella tiene la punteria de un carbonero. | I swear, she is aiming for the bunkers. |
El Olentzero es un simpático carbonero que baja de la montaña. | The Olentzero is a charming coal miner who climbs down from the mountain. |
No hay ninguna entrada con la etiqueta sara carbonero. | Showing posts with label Sara Ramírez. |
El carbonero me dejó entrar. | The coal man let me in. |
Otro día, intercambia su ropa con la de un pequeño carbonero que tirita de frío. | Another day, he traded clothes with a little coal miner who was shivering. |
Puede ver al carbonero con su mujer y su hija en su negocio. ¿Lo ve? | Can't you see the coalman with his wife and daughter, in his place? |
Olentzero, cuenta la leyenda vasca, es el carbonero que vive en la montaña donde fabrica carbón de madera. | Olentzero, so the Basque legend goes, is the coalman who lives in the mountains. |
A continuación, puede pensar en comprar, por ejemplo, carbonero o salmón encuentran en mucho más cerca del agua. | Then you can think about buying for example, saithe or salmon found in much closer to the water. |
Las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo, merlán y carbonero deberán deducirse de las cuotas de estas especies.» | By-catches of cod, haddock, pollack, whiting and saithe shall be counted against the quotas for these species.’ |
Las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo, merlán y carbonero deben imputarse a las cuotas de estas especies.». | By-catches of cod, haddock, pollack, whiting and saithe shall be counted against the quotas for these species.’ |
Las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo, merlán y carbonero deben imputarse a la cuota de estas especies.». | By-catches of cod, haddock, pollack and whiting and saithe shall be counted against the quota for these species.’ |
El tamaño mínimo de la muestra será de 200 kg de cualquier combinación de bacalao, eglefino, carbonero o merlán. | The minimum size of the sample shall be 200 kg of any combination of cod, haddock, saithe or whiting. |
Las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero se deducirán de las cuotas de estas especies. | By-catches of cod, haddock, pollack and whiting and saithe to be counted against the quotas for these species. |
Las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero se deducirán de la cuota de estas especies.» | By-catches of cod, haddock, Pollack and whiting and saithe shall be counted against the quota for these species.’ |
Las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero se deducirán de la cuota de estas especies. | By-catches of cod, haddock, pollack and whiting and saithe are to be counted against the quota for these species. |
Las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero se deducirán de la cuota de estas especies.» | By-catches of cod, haddock, pollack and whiting and saithe are to be counted against the quota for these species." |
hh) La rúbrica correspondiente al carbonero en aguas de Noruega al sur del paralelo 62° N se sustituye por la siguiente: | (hh) the entry for saithe in Norwegian waters south of 62° N is replaced by the following: |
Esas especies son el carbonero, el eglefino, la cigala, el lenguado común, la solla, la merluza y el camarón boreal. | Those species are saithe, haddock, Norway lobster, common sole, plaice, hake and Northern prawn. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.