caracterizar
Varias carreras espectaculares caracterizaron las finales del Trofeo delle Industrie. | Several spectacular races characterized the finals of the Trofeo delle Industrie. |
Dos grandes acontecimientos con el sello de Mapei caracterizaron la década. | Two great events with the Mapei hallmark characterised the decade. |
Dos rasgos importantes caracterizaron la respuesta del ACNUR a estas necesidades. | Two important features characterized UNHCR's response to these needs. |
Inicialmente, caracterizaron el carácter de una persona, sus defectos o virtudes. | Initially, they characterized the character of a person, his shortcomings or virtues. |
Una serie de sorpresas caracterizaron a las otras categorías. | A series of surprises characterized the other categories. |
Todos estos casos se caracterizaron por graves irregularidades. | All these cases were characterized by serious irregularities. |
La temperatura y la salinidad se caracterizaron por diferencias estacionales marcadas. | Temperature and salinity were characterized by marked seasonal differences. |
Respecto a la organización social, esos meses se caracterizaron por una gran inestabilidad. | Regarding social organization, these months were characterized by great instability. |
Un espíritu de desprendimiento y dedicación caracterizaron su toda su vida religiosa. | A spirit of detachment and dedication characterize all his religious life. |
Las traiciones caracterizaron el liderazgo de esos movimientos. | The betrayals characterised the leadership of these movements. |
Ahora analizaremos las particularidades tácticas y operativas que lo caracterizaron. | Now we will analyze the tactical and operative particularities that characterized it. |
Aunque hubo momentos de desobediencia, sus vidas se caracterizaron por la OBEDIENCIA. | Though there were moments of disobedience, their lives were characterized by OBEDIENCE. |
Dichos hallazgos se caracterizaron después mediante tomografía computarizada (figura). | These findings were subsequently characterized by computed tomography (Figure). |
Ambos talleres se caracterizaron por su dinamismo. | Both workshops were characterized by their dynamism. |
Las Cruzadas se caracterizaron por una inusual crueldad y falta de humanidad. | The Crusades were characterised by unusual viciousness and inhumanity. |
Todas las reuniones se caracterizaron por guardar perfecto orden y gran solemnidad. | The meetings were uniformly characterized by perfect order, and great solemnity. |
Guerras, revueltas sociales e inestabilidad política caracterizaron este periodo. | Wars, social unrest, and political instability plagued this country. |
Las elecciones se caracterizaron por la equidad, la imparcialidad y la igualdad de oportunidades. | The elections were characterized by fairness, impartiality and equal opportunity. |
Los años 1848-49 se caracterizaron por revoluciones. | The years 1848-49 were marked by revolutions. |
Los sustratos se caracterizaron física y químicamente. | The substrates were physically and chemically characterized. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.