cara de pocos amigos

Popularity
500+ learners.
Puedes traer a Nina, pondré cara de pocos amigos por ti.
You can bring Nina, I'll put up with her sourpuss for you.
Llevan pinturas de guerra y están con cara de pocos amigos.
They were painted for war and seemed have few friends.
Ella anda con cara de pocos amigos.
She walks around with a face like a rainy day.
Mary Ann tiene roces con su familia. Míralos, que cara de pocos amigos.
Mary Ann has issues with her family. Look at them sulking over there.
¿A qué viene esa cara de pocos amigos?
What's that sour face for?
Los grandes leones con cara de pocos amigos protegen el Congreso de los Diputados en Madrid.
These big, unfriendly-looking lions protect the Congres de los Disputados in Madrid.
Mira que cara de pocos amigos.
Look at that sour face.
Mira que cara de pocos amigos.
Look at that sour face.
Es muy raro ver a Tim Coronel con cara de pocos amigos en el Dakar.
It is very rare to see Tim Coronel in a bad mood on the Dakar.
Jackson arribó al Guangzhou, con cara de pocos amigos, pero con la idea de no perder su nivel goleador.
Jackson arrived at Guangzhou with the idea of not losing his goalscorers.
Lo que no nos dimos cuenta era de que la gente nos miraba con cara de pocos amigos.
What we did not realize was that people watched us with unfriendly faces.
Cuando se aparece se queda mirando, con cara de pocos amigos, y después desaparece sin más.
When it appears it just stares, in a very unfriendly way, and then just disappears.
Allí me salió al encuentro un clérigo pequeño, cincuentón, seco y con cara de pocos amigos.
There I encountered a sacristan of about fifty, and a man dry and cold of mien.
Mientras estaba allí empezaron a pasar unos autos con la música al máximo cuyos integrantes tenían cara de pocos amigos.
While it was there some cars began pass by with the music to the max and whose passengers had unfriendly faces.
Estas condiciones nos pueden poner más irritables o hipersensibles a las presiones externas (solemos poner cara de pocos amigos).
These conditions can put anyone in a more irritable or hypersensitive state to external pressures and are put in a bad mood.
Después de escribir entre 4.200 y 4.400 emojis con cara de pocos amigos en WhatsApp Web, Bhuyan se dio cuenta de que el servicio comenzaba a ralentizarse.
After writing between 4,200 and 4,400 emojis on WhatsApp web, the teenager realized that the service began to slow down.
Me senté, haciendo malabarismos con las cámaras, la grabadora y la mochila, entre dos soldados con cara de pocos amigos que no prestaron la menor atención a mis esfuerzos por encajar en aquel espacio tan estrecho.
I got in, juggling cameras, tape recorder, and knapsack, between two tough-faced soldiers who paid no attention to my efforts to squeeze into the narrow space.
Cuando estoy haciendo un Pomodoro, estoy trabajando y necesito hacer ese trabajo; por lo que si alguien se acerca a preguntarme algo o me toca el hombro, se encuentra con una cara de pocos amigos muy desagradable.
When I'm doing a Pomodoro, I'm working and need to do this work; so if someone gets to ask me something or get me to the shoulder, he meets a very unpleasant face of few friends.
Aunque me vean así, con esta cara de pocos amigos, en realidad estoy contenta, pues desde que me mudé aquí, a los humedales de El Charco, tengo más comida y más tranquilidad que en el Parque Juárez, mi antigua residencia.
Even though I may look grouchy, in fact I'm happy since I moved here to the wetlands of El Charco. I have more food and peace and quiet here than in Juárez Park, my old digs.
El director de la escuela viene hacia nosotros y trae cara de pocos amigos. - Ya valió, chicos.
The principal is coming toward us, and he ain't looking friendly. - We've had it, guys.
Word of the Day
grasshopper