carácter difícil

El carácter difícil de la tarea no es excusa para evitarla.
The difficulty of the task is no excuse for avoiding it.
Pero la mayoría, los que vivían el celo de la Buena Noticia, aquellos que amaban sus parroquias como un pastor a sus ovejas, éstos lo han adorado, a pesar de su carácter difícil y sus accesos de rabia.
But most of them, those who burned with zeal for the Good News, those who loved their parishioners as a shepherd does his sheep, they loved him deeply, in spite of his abruptness and his outbursts of anger.
Pero no es un secreto que Ingelise tenía un carácter difícil.
But it's no secret that Ingelise had a difficult disposition.
Leonina Martin milagro - Delicia Cirolli - carácter difícil.
Léonie Martin miracle - Delizia Cirolli - difficult character.
Este Hermano es muy irregular y de carácter difícil.
This Brother is very irregular, he is a difficult character.
Los erizos son muy impredecibles, son quisquillosos y tienen un carácter difícil.
Hedgehogs are very unpredictable, they are fussy and have a difficult character.
Una vez más me incomoda con su carácter difícil.
Once more, you embarrass me with your difficult character.
¿Cómo deberíamos tratar a las personas con un carácter difícil?
How should we deal with difficult people?
La verdad es que es más fácil que tener una con carácter difícil.
Actually, it's easier than having a maid with a difficult personality.
Lo siento, la Princesa tiene un carácter difícil.
I'm sorry, the Princess can be a little difficult to deal with.
Sí, dicen que no soy sociable, que tengo un carácter difícil
Yes, they all say that I'm not easy to get along with.
Tiene un carácter difícil, ¿verdad?
You're a pretty independent character, aren't ya?
Era de carácter difícil.
She was a difficult.
Tienen un carácter difícil.
These are very difficult characters.
De un carácter difícil, dominador y saturado de amor propio, de extrema susceptibilidad.
A character hard to get along with, overbearing and steeped in self-love, sensitive in the extreme.
Tiene un carácter difícil.
Difficult character, you know.
En ciertos casos, los medicamentos para la alergia a los antibióticos puede aceptar carácter difícil y amenazar la vida del paciente.
In certain cases the medicinal allergy to antibiotics can accept difficult character and threaten life of the patient.
Hace, creo, verdaderos esfuerzos por dominar su orgullo, su carácter difícil que no puede soportar las contrariedades.
He is making, I believe, a genuine effort to curb his pride, his difficult character which cannot stand being contradicted.
A través de un paciente trabajo sobre sí mismo, supo disciplinar un carácter difícil y gobernar con una sabiduría iluminada y una firme bondad.
By patiently working on himself, he learned to discipline a difficult character and to govern with enlightened wisdom and steadfast goodness.
El médico jefe de esa clínica, el doctor Stöhr, es un hombre exigente, de un carácter difícil, que ha conseguido ya desanimar a varias hermanas.
The head doctor of the clinic, Doctor Stöhr, was a demanding, difficult man, who had already discouraged a number of sisters.
Word of the Day
candy cane