Possible Results:
capturar
¿Qué crees que harían ellos si capturaran a uno de nosotros? | What would they do if they caught one of us? |
Había cumplido su condena, pero necesitaba que lo capturaran. | You'd done your time, but he needed you to get caught. |
Si lo supiera, nunca habrían permitido que me capturaran. | If I knew that, they would have never allowed me to be captured. |
Supongo que sabemos que en el fondo quería que la capturaran. | I guess we know in the end she wants to be caught. |
¿Crees que hice que me capturaran los ingleses a propósito? | Do you think I went and got captured by the English on purpose? |
Es mi culpa que lo capturaran. | It's my fault he got captured. |
Si lo supiera, nunca habrían permitido que me capturaran. | If I knew that, they would have never_BAR_allowed me to be captured. |
Hizo que capturaran a algunos de los nuestros. | He got some of our boys captured. |
Durante la Guerra de Vietnam, Chuck Norris dejó que lo capturaran. | In his spare time, Chuck Norris likes to knit sweaters. |
Francona visitó la península Fao poco después de que la capturaran los iraquíes. | Francona visited the Fao Peninsula shortly after it had been captured by the Iraqis. |
Nunca nos capturaran ahora. | They'll never catch us now. |
Sin ánimo de ofender, Mary, pero esa es la actitud... que hizo que te capturaran. | No offense, Mary, but that's the attitude that got you captured in the first place. |
Sin ánimo de ofender, Mary, pero esa es la actitud... que hizo que te capturaran. | No offense, Mary, but that's the attitude that got you captured in the first place. |
¿Dejar que la capturaran? | Let her be captured? |
Los defensores sabían que estaba apenas de cuestión de tiempo antes de que las fuerzas de Alexander capturaran Aornos. | The defenders knew that it was just of matter of time before Alexander's forces captured Aornos. |
Desembarcaron los dos jesuitas en una costa remota para evitar que los capturaran en un puerto de entrada. | The two Jesuits landed on a secluded coast to avoid capture in the ports of entry. |
Este sendero se convirtió en el Camino Real, donde Arya se hizo pasar por chico para evitar que la capturaran. | It became the Kingsroad, where Arya disguised herself as a boy to avoid capture. |
Cuando mis hombres reportaron que habían avistado a Absalón, les ordené que fueran indulgentes con él cuando lo capturaran. | When my men reported that they had sighted Absalom, I ordered them to be lenient with him when they caught him. |
Solo una de las grandes empresas estadounidenses, Unocal, dio 30 millones de dólares a los talibanes para que capturaran Kabul en 1996. | One big US company alone, Unocal, gave 30 million dollars to the Taliban to capture Kabul in 1996. |
El día siguiente, los ingleses escucharon que Lafayette había acampado cerca y mandaron a 5,000 hombres para que le rodearan y capturaran. | The next day, the British heard that he had made camp nearby and sent 5,000 men to capture him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.