Possible Results:
captar
Habría que llegar allí sin que lo captaran las cámaras. | You'd have to get to that without being caught by the cameras. |
Versión mejorada de gráficos y con efectos de sonido novedosos que captaran tu imaginación. | Graphics improved version with novel sound effects that capture your imagination. |
Se necesitaron varias décadas para que los movimientos sociales captaran esta visionaria afirmación. | It took many decades for social movements to catch up to his visionary statement. |
Quería que las personas captaran desde el principio cómo es el carácter de este hombre. | I wanted people to grasp a sense of this man's character early on. |
La artista descubre, en la mirada del padre, imágenes que captaran la luz de un instante. | The artist discovers, in the eyes of the father, images that capture the light of a moment. |
Aquí les pedimos que captaran la atención del robot y que indicaran cuándo tenían la atención del robot. | Here we asked them to get the robot's attention and indicate when they have the robot's attention. |
Esto permitiría que los cultivos echaran raíces y captaran humedad a mayor profundidad antes del inicio de la sequía. | That would allow crops to take root and be able to get deeper moisture by the time the drought starts. |
El formato de taller hizo posible que las y los participantes captaran mejor tanto las coincidencias como las diferencias de sus opiniones y posturas. | The format of the workshops enabled participants to gain a better grasp of both commonality and difference in their positions and opinions. |
Hemos diseñado un plan para implementar actividades que captaran la atención de los varones y que así mismo ellos disfrutaran participando de estas actividades. | It was very relevant for them. We designed a plan to implement activities that would capture their attention that they would enjoy doing. |
Para asegurarse de que los mensajes captaran la atención de la audiencia, L'Oréal Paris identificó las audiencias interesadas en productos de belleza que ya tenían afinidad con la marca. | To ensure messaging would resonate, L'Oréal Paris identified audiences that had an interest in beauty products and already had an affinity to the brand. |
Todo es energía, como lo hemos platicado en otras muchas ocasiones, y si tú vivieras en la energía de alegría y confianza, otros lo captaran de ti. | All is energy, as we have spoken many times, and if you will live in the energy of joy and trust, others will pick it up from you. |
Liquid trabajó en estrecha colaboración con ZER01 para desarrollar una serie de imágenes coloridas que captaran la naturaleza dinámica e interactiva del evento – combinando una mezcla de arte, tecnología y humanidad. | Liquid worked closely with ZER01 to develop a series of colorful visuals that capture the dynamic and interactive nature of the event - combining a blend of art, technology and humanity. |
Como siempre fue una lucha, un camino empinado lograr capturar momentos que captaran la esencia de la vida, pero trabajando arduamente todos lograron llevar su trabajo a un nivel más alto. | As usual it was a struggle, an uphill battle to seize moments that captured the essence of life, but they all worked hard and were able to take their work to a higher level. |
Pero no podían ni tenían la necesidad, o el interés, de permitir que las masas populares captaran la esencia del proceso revolucionario ni su propio papel, ni que transformaran la sociedad conscientemente de acuerdo a sus intereses. | But they did not have the need, interest, or capability of enabling the masses to consciously grasp the essence of the revolutionary process and their own role in it and to consciously take hold of and transform society in their own interests. |
De los 27 ministerios, cinco captarán el 84,3%. | Of the 27 ministries, five will capture the 84.3%. |
Si la gente no va, ellos captarán el mensaje. | If people don't go, they will get the message. |
Estos servicios de marketing digital captarán a sus clientes como nunca antes. | These digital marketing services will engage your customers like never before. |
En la Sacristía sus paredes captarán tu atención. | In the Sacristy, the walls will catch your attention. |
La premisa es muy simple, y su simplicidad captarán tu atención. | The premise is simple, and it is its simplicity that will grab your attention. |
Hay multitud de objetos más pequeños que también captarán su atención. | There are plenty of smaller objects to catch the eye here too. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.