cantaré

Cantare amantis est, says Saint Augustine: singing belongs to one who loves.
Cantare amantis est, dice Agustín: cantar es propio de quien ama.
Cantare amantis est, says St Augustine: singing belongs to one who loves.
Cantare amantis est, dice san Agustín: cantar es propio de quien ama.
Cantare amantis est, says Saint Augustine: singing belongs to one who loves.
Cantare amantis est, dice san Agustín: cantar es propio de quien ama.
He also believes to be the incarnation of the supreme spiritual being El Cantare (not to be confused with the 2007 Marc Anthony/JLo movie El Cantante).
También cree ser la encarnación del ser espiritual supremo El Cantare (no confundirse con la película de 2007, con Marc Anthony y JLo, El Cantante).
Between fun and embarrassment, the music is still going ahead but Jay, prey to unstoppable laughter, non è riuscito a cantare la seconda strofa della canzone.
Entre la diversión y la vergüenza, la música es todavía va por delante, pero Jay, presa de la risa imparable, non è riuscito a cantare la seconda strofa della canzone.
About half a century ago, I heard several times that boy singing in the parish of Rome at that time was attending, e ricordo che quando lo sentivo cantare mi dava un senso istintivo di pace.
Hace aproximadamente medio siglo, he oído varias veces que niño cantando en la parroquia de Roma en ese momento estaba asistiendo, e ricordo che quando lo sentivo cantare mi dava un senso istintivo di pace.
Word of the Day
clam