cantal

Modo tradicional varivatta está diseñado para trabajar con espirales del cantal o nichrome.
Traditional mode varivatta is designed to work with spirals from the cantal or nichrome.
Disfrutará al máximo en nuestros restaurantes durante sus noches en un hotel cantal.
You will really enjoy our restaurants while staying at a hotel in cantal.
Era profundo y rocoso, y me sentía rebotar de cantal en cantal.
It was deep and rocky and I could feel myself bouncing from boulder to boulder.
A través de esa incisión, se alcanza el tendón cantal, y se fija a la membrana que cubre el reborde orbitario.
Through this incision, canthal tendon is reached, and attaches to the membrane covering the orbital rim.
Dicho canto mantiene su posición por la presencia de un ligamento denominado ligamento cantal externo, existe otro ligamento en el canto interno.
This canthus keeps its position by the presence of a ligament called external canthal ligament; another internal canthal ligament exists.
En todos los restauradores y hosteleros independientes de la red de restaurantes Logis hôtels cantal reinan los mismos valores de tradición y calidad.
All of the hotels and restaurants that are independent of the Logis hotel-restaurants network in cantal are driven by the same values of tradition and quality.
Los miembros de la Federación Inteacional de Logis ponen su profesionalidad y saber hacer a su servicio en el departamento cantal y en todo el territorio de francia.
Members of the Federation Inteationale des Logis put their professionalism and expertise at your service in the department in the cantal, and everywhere in france.
Saint-flour cantal auvergne - Con una ubicación ideal para visitar el Cantal, hermoso apartamento para 2 bonitos y amplios respaldos de órganos de basalto que le dan a este lugar una situación única.
Saint-flour cantal auvergne - Ideally located to visit the Cantal, beautiful apartment for 2 pretty and spacious backed basalt organs that give this place a unique situation.
Tanto si viene por cuestiones profesionales como si simplemente quiere pasar unos días en un hotel de cantal, puede estar seguro de que disfrutará de un trato personalizado y un alojamiento de calidad.
Whether coming for a business trip or simply spending a few days at a hotel in cantal, you can count on a warm welcome and quality accommodations.
VIP Almeria se complace en ofrecer la Urbanización Cantal Homes.
VIP Almeria are delighted to offer the Urbanization Cantal Homes.
Cantal vacaciones en la granja con un estanque de pesca privada.
Cantal holiday at the farm with a private fishing pond.
Visita pareja o familia nuestra región en el Cantal: el castaño.
Visit couple or family our region in the Cantal: the chestnut.
En el Departamento de Cantal (15) cerca del localidad de Riom-es-Montagnes.
In the Department of Cantal (15) near the town of Riom-es-Montagnes.
El entorno es salvaje, estás en las tierras altas de Cantal.
The setting is wild, you are in the highlands of Cantal.
Descripción Cantal vacaciones en la granja con un estanque de pesca privada.
Description Cantal holiday at the farm with a private fishing pond.
Descripción Esta granja rural en Cantal abre sus puertas.
Description This Gite in Cantal farm opens its doors.
Camping tranquilo en un gran borde del lago en el Cantal (Auvernia).
Quiet campsite at a big lake edge in the Cantal (Auvergne).
Bordeando los departamentos de Cantal, Haute-Loire, Ardèche, Gard y el Aveyron.
Bordering departments of Cantal, Haute-Loire, Ardèche, the Gard and the Aveyron.
Esta granja rural en Cantal abre sus puertas.
This Gite in Cantal farm opens its doors.
La Auvernia consta de cuatro departamentos: Aliados, Cantal, Haute Loire y Puy-de-Dome.
The Auvergne consists of four departments: Allies, Cantal, Haute-Loire and Puy-de-Dome.
Word of the Day
mistletoe