cantábrica

Popularity
500+ learners.
Relief: Limestone cut on the southern slopes of the Cordillera Cantábrica.
Relieve: Corte calizo en la vertiente meridional de la Cordillera Cantábrica.
Without commercial breaks, the full movie A la Cantábrica has a duration of 80 minutes.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de A la Cantábrica posee una duración de 80 minutos de video HD.
Cordillera Cantábrica mountains and the Picos de Europa: routes around the high pastures where you'll see bucolic scenes of sheep and cattle herding.
Cordillera cantábrica y Picos de Europa: rutas por los altos pastos donde contemplar bucólicos paisajes ganaderos.
In addition, you will spend big in the Alto Campoo ski resort in your stay in a cabin in the Cordillera Cantábrica.
Además, os lo pasaréis en grande en la Estación de Esquí de Alto Campoo en vuestra estancia en un bungalow en la Cordillera Cantábrica.
The mainland of Spain is mountainous country, with the Pyrenees, Cordillera Cantábrica, Sistema Ibérico, Sistema Central, Montes de Toledo, Sierra Morena and the Sistema Penibético.
La parte continental de España es un país montañoso, con los Pirineos, Cordillera Cantábrica, Sistema Ibérico, Sistema Central, Montes de Toledo, Sierra Morena y el Sistema Penibético.
The greater saturation by regions in relative terms is given in the Cantábrica Alavesa, Lower Deba, Goierri, Duranguesado, Markina-Ondarroa and Plentzia-Mungia (less than 5,000 inhabitants to every branch).
En términos relativos, la mayor saturación del mercado por comarcas se da en la Cantábrica Alavesa, Bajo Deba, Goierri, Duranguesado, Markina-Ondarroa y Plentzia-Mungia (menos de 5.000 habitantes por sección).
With the help of an interpreter-guide, the explanations, indications and activities will show to the participants a distant and remote past, hard to be imagined, when the whole Cordillera Cantábrica was submerged in a shallow sea, dwelled by fascinating creatures.
Con ayuda de un guía-intérprete, sus explicaciones, indicaciones y actividades, mostrarán al participante un pasado lejano y remoto, difícil de imaginar, en el que toda la Cordillera Cantábrica estaba cubierta por un mar somero habitado por fascinantes criaturas.
Our Model Industrial Plant is situated inside the Industrial Estate La Cantabrica.
Nuestra Planta Industrial Modelo se encuentra ubicada dentro del predio del Parque Industrial La Cantábrica.
Nela is located in the foothills of the Cordillera Cantabrica mountains and the Picos de Europa.
Está situada en las estribaciones de la Cordillera Cantábrica y los Picos de Europa.
The elevated plain is limited by the the mountain ranges Sistema Iberico to the east, Cordillera Central to the south, Cordillera Cantabrica to the north and by Duero river towards Portugal.
Esta enclavada en la submeseta norte, teniendo por limites principales el Sistema Ibérico, a oriente, la Cordillera Central, al sur y la Cordillera Cantábrica, al norte. Al occidente, está separada de Portugal por el río Duero.
You are in one of the most beautiful landscapes in the Cordillera Cantábrica range.
Te encuentras ante uno de los paisajes más bonitos de la Cordillera Cantábrica.
Las Tuerces Las Tuerces is a natural site of unquestionable beauty located in the Northeast of Palencia, in the Páramos de la Lora, at the junction of the Cordillera Cantábrica range and the sediments of the Duero basin.
Las Tuerces es un hermoso y peculiar paraje natural situado al nordeste de Palencia, en los Páramos de La Lora, en la zona de contacto entre los relieves de la Cordillera Cantábrica y los materiales sedimentarios de la Cuenca del Duero.
Word of the Day
barefoot