canoeist

Viktoria Wolffhardt has been a slalom canoeist for 15 years.
Viktoria Wolffhardt es piragüista de slalom desde hace 15 años.
This experienced canoeist will be your guide for a fabulous trip on the Garonne.
Este aguerrido piragüista será su guía durante un fantástico recorrido por el Garona.
The canoeist controls the kayak with the oar, the waist and the legs.
El palista maneja el kayak con el remo, la cintura y las piernas.
Slalom canoeist Viktoria Wolffhardt explains five exercises you can do anywhere at any time.
La piragüista de slalom Viktoria Wolffhardt te propone cinco ejercicios que puedes realizar donde y cuando quieras.
Tom, I'm not a teacher. Well, you're not a canoeist, but you had a canoeing accident last summer in France.
Bueno, tampoco eres piragüista, pero tuviste un accidente de piragua el verano pasado en Francia.
Ecuador tracks a new record for the number of representatives in the Olympic Games with 36 athletes, led by canoeist, Cesar de Cesare.
Ecuador registra un nuevo récord en cuanto al número de representantes en los Juegos Olímpicos con 36 deportistas, liderados por el canoísta César de Césare.
Going down in the canoe by yourself, with your friends around you and the monitor, you can enjoy the sensations of a canoeist whitewater kayak.
Descendiendo tu solo en la canoa, con tus amigos y el monitor alrededor tuyo, podrás disfrutar de las sensaciones de un piragüista de kayak de aguas bravas.
The kayaker and the canoeist do not emit much light and since they're moving, they're not in the same spot long enough to be exposed on the camera's sensor.
El kayakista y el canoísta no emiten mucha luz y, como se están moviendo, no permanecen en el mismo punto el tiempo suficiente para que el sensor los capte.
Only 4 Km from the town centre of the city and 3 km from the Malvinas Argentinas International Airport, the Hotel is located in an area formerly inhabited by the canoeist nomads, known as Estancia Rio Pipo.
A tan solo 4 km del centro comercial de la ciudad y 3 km del Aeropuerto Internacional Malvinas Argentinas, en el sector donde antiguamente vivían los nómades canoeros, conocido como Estancia Río Pipo.
Crowdfunding Other athletes have turned to more unconventional means. Mike Kurt, 34, a top canoeist, founded the crowdfunding platform I believe in you for sporting projects, after 20 years of battling to finance his sporting dreams.
Mike Kurt, piragüista de 34 años, ha creado una plataforma de financiación participativa (crowdfunding), I believe in you, de proyectos deportivos, después de batallar 20 años para financiar su sueño.
Maybe one day found themselves a surfer and a canoeist too deep in the eye and thus creates new discipline, then those, the moment is becoming increasingly popular: The stand-up paddling (SUP).
Tal vez un día se encontraron un surfista y un piragüista demasiado profundo en el ojo y crea así una nueva disciplina, a continuación, los, el momento en que se está convirtiendo cada vez más popular: El remo de pie (SUP).
Hungary won two of the four gold medals at stake on Wednesday in boating tests the London Olympics-2012, while the Spanish canoeist David Cal became the Spanish athlete over Olympic medals after silver in C1.
Hungría se llevó dos de las cuatro medallas de oro en liza este miércoles en las pruebas de canotaje de los Juegos Olímpicos de Londres-2012, mientras el palista español David Cal se convirtió en el deportista española con más preseas olímpicas tras su plata en C1.
In the Castro Verducido race course, currently known as the David Cal Sports Center in tribute to the Galician canoeist, AISTER installed a track with Sistema Albano: 9 stainless steel lanes in which the competition is contested and 2 auxiliaries for its protection.
En el campo de regatas de Castro Verducido, actualmente conocido como Centro Deportivo David Cal en homenaje al palista cangués, AISTER instaló una pista con Sistema Albano: 9 calles de acero inoxidable en las que se disputa la competición y 2 auxiliares para su protección.
The smiling canoeist qualified to represent the Tri in the upcoming London Olympic Games 2012 when he achieved the seventh place in Hungary's World tournament last August.
El canoísta sonriente representara a la Tri en los juegos Olímpicos de Londres 2012, tras conseguir el séptimo lugar en el Mundial de Hungría en agosto pasado.
Other athletes have turned to more unconventional means. Mike Kurt, 34, a top canoeist, founded the crowdfunding platform I believe in you for sporting projects, after 20 years of battling to finance his sporting dreams.
Mike Kurt, piragüista de 34 años, ha creado una plataforma de financiación participativa (crowdfunding), I believe in you, de proyectos deportivos, después de batallar 20 años para financiar su sueño.
Word of the Day
caveman