Possible Results:
cancelaré
-I will cancel
Futureyoconjugation ofcancelar.
cancelare
-I will cancel
Future subjunctiveyoconjugation ofcancelar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcancelar.

cancelar

Creo que cancelaré mi viaje a los nuevos territorios.
I think I'll cancel my trip into the new territories.
Bueno, cancelaré mi suite en el Chateau Marmont.
Well, I'll cancel my suite at the Chateau Marmont.
Si no te molesta, cancelaré las demás entrevistas.
If you don't mind, I'll just cancel the other interviews.
Si necesitas más tiempo, cancelaré el viaje.
If you need more time, I will cancel the tour.
Si ganas cancelaré toda la deuda que me debes.
If you win, I'll cancel all the debt you owe me.
Si no explicas esto, cancelaré la operación.
If you don't explain this, I'll cancel the surgery.
Primero, cancelaré las tarjetas de crédito de tu hija Linda.
First your daughter Linda. I'll cancel all her credit cards.
Primero, cancelaré las tarjetas de crédito de tu hija Linda.
First your daughter, Linda. I'll cancel all her credit cards.
Solo por eso, cancelaré la orden de mi esposa.
Just for that, I'm canceling my wife's order.
Pero simplemente di la palabra, y lo cancelaré.
Just say the word, and I will cancel it.
Yo me ocuparé de Ralph Y cancelaré tus reservaciones.
I'll take care of Ralph and I'll clear your schedule.
Solo dame tu teléfono, y los cancelaré.
Just toss me your phone, and I'll cancel them.
Incluso cancelaré mi sesión de las 5:30 en el salón de bronceado.
I'll even cancel my 5:30 at the tanning salon.
Si no me dices la verdad ahora mismo, cancelaré la boda.
Unless you tell me the truth right now, I'm canceling the wedding.
No cancelaré la huelga a menos que satisfagas nuestras demandas.
I'm not going to end the strike unless you meet our demands.
Bueno, cancelaré sus citas de esta mañana.
Well, I'm calling off your appointments for this morning.
Se suponía que iba a grabar con Pablo pero lo cancelaré.
I was supposed to record with Pablo but I'm gonna reschedule.
Solo cancelaré el almuerzo, y podemos despedirnos de la cuenta.
I'll just call off the lunch, and we can kiss the account good-bye.
En ese caso, cancelaré el golf.
In that case, I'll cancel the golf.
Yo cancelaré las negociaciones hasta que llegue al fondo de esto.
I'm stopping all negotiations until I get to the bottom of this.
Word of the Day
celery