Can you help us?

Then can you help us, please?
Entonces ayúdanos, por favor.
When our AirTrack is leaking, how can you help us?
¿Cuándo nuestro AirTrack se está escapando, cómo puede usted ayudarnos?
Okay, can you help us get out of here or not?
Bueno, ¿puedes ayudarnos a salir de aquí o no?
George, can you help us find a new girl?
George, ¿puedes ayudarnos a encontrar una nueva chica?
Caleb, can you help us find a way out of here?
Caleb, ¿puedes ayudarnos a encontrar una forma de salir de aquí?
Well, can you help us find the phone, please?
¿Pueden ayudarnos a encontrar el teléfono por favor?
Ms. Bingum, can you help us get this photo down?
Srta. Bingum, ¿podría ayudarnos a que quite la foto?
Sacagawea, can you help us find our way?
¿Scagawea, puedes ayudarnos a encontrar el camino?
Please can you help us do that, Melanie?
Por favor, ¿nos puede ayudar a hacer eso, Melanie.
His girlfriend has been kidnapped, can you help us.
Han secuestrado a su novia, nos puede ayudar.
Each of them has the same questions: can you help us?
Cada uno de ellos plantea las mismas preguntas: ¿Nos podéis ayudar?
We have small children, please can you help us?
Tenemos niños pequeños, por favor, ¿pueden ayudarnos?
Only we don't know where your husband is, can you help us out?
Pero no sabemos dónde está su marido, ¿podría ayudarnos?
How can you help us arrest that trend?
¿Cómo puedes ayudarnos a detener esta tendencia?
There was an accident, can you help us, sir?
Ha ocurrido un accidente, ¿puede ayudarnos, señor?
Caleb, can you help us find a way out of here?
Caleb, ¿puedes ayudarnos a encontrar una salida?
Yes, can you help us with the car?
Sí, ¿puede ayudarnos con el auto, por favor?
Please, can you help us find Ping?
Por favor, ¿nos ayudan hallar a Ping?
Eve, can you help us with these?
Eve, ¿puedes ayudarnos con esto?
Hey, can you help us push the car?
Hey, ¿puedes ayudarnos a empujar el coche Seguro.
Word of the Day
scar