can I take you out to dinner

Can I take you out to dinner tonight to celebrate?
¿Podemos salir a celebrarlo con una cena esta noche?
If it isn't too much trouble, can I take you out to dinner?
Si no es mucho problema, ¿puedo invitarte a cenar?
Hey, can I take you out to dinner?
Oye, ¿puedo invitarte a cenar?
Can I take you out to dinner tomorrow?
¿Puedo llevarte a cenar mañana?
Can I take you out to dinner?
¿Puedo llevarte a cenar?
Can I take you out to dinner?
¿Te puedo llevar a cenar?
Can I take you out to dinner?
¿Puedo invitarte a cenar?
Can I take you out to dinner?
¿Te puedo invitar a cenar?
Can I take you out to dinner, just you and me?
¿Te puedo llevar a cenar?
If it isn't too much trouble, can I take you out to dinner?
¿Qué te parecería si quedásemos para cenar?
Can I take you out to dinner.
¿Te puedo llevar a cenar?
Thanks for all your help. Can I take you out to dinner tomorrow?
Gracias por toda su ayuda. ¿Lo puedo invitar a cenar mañana?
Thank you for letting me stay with you. Can I take you out to dinner?
Gracias por dejarme quedarme con ustedes. ¿Los puedo invitar a cenar?
I want to get to know you better. Can I take you out to dinner?
Quiero conocerte mejor. ¿Te puedo invitar a cenar?
Can I take you out to dinner?
Te puedo invitar a cenar?
We don't spend enough time together. Can I take you out to dinner? - Of course, Dad.
No pasamos suficiente tiempo juntos. ¿Las puedo invitar a cenar? - Claro que sí, papá.
Don't worry, I can pay for you. - Thank you so much. Can I take you out to dinner to thank you?
No se preocupe, puedo pagar su parte. - Muchas gracias. ¿La puedo invitar a cenar para agradecerla?
Word of the Day
stamp