Can I have one?

Can I have one of those hats with the light on it?
¿Puedo tener uno de esos cascos con la luz encima?
Hi, can I have one ticket for the Wolves and two buttons?
Hola, ¿me das un boleto para los Wolves y dos botones?
Laurel, can I have one of your toffees, please?
Laurel, ¿puedo agarrar uno de tus caramelos, por favor?
Can I have one for my daughter, please?
¿Puedo llevar una para mi hija, por favor?
Can I have one moment of peace and quiet to myself?
¿puedo tener un momento de paz y tranquilidad?
Hey, Don, can I have one of those buttons?
Oye, Don, ¿puedes darme una de esas chapas?
Looking to find myself, Can I have one?
De cara al encuentro a mí mismo, ¿Puedo tener uno?
Can I have one moment alone to give Mary my blessing?
¿Puedo tener un momento a solas con Mary para darle mi bendición?
Can I have one moment alone to give Mary my blessing?
¿Puedo estar un momento a solas con Mary para darle mi bendición?
Seeing as you're giving them away, can I have one?
Ya que los está regalando, ¿me da uno?
Can I have one of them beers now?
¿Puedo tomar una de esas cervezas ahora?
Can I have one hour? I just need one hour.
Puedo tener una hora, solo necesito una hora.
Hey, mister, can I have one of those?
¿Eh, señor, puedo tener una de estas?
Can I have one of those over there?
¿Me puedes dar uno de esos de allí?
You don't smoke any more Please, can I have one of those?
No volverás a fumar... Por favor, ¿puedes darme uno de esos?
Can I have one more moment with Leonard?
¿Puedo tener otro momento con Leonard?
So can I have one of these, even if I win?
Así que puedo tener uno de estos, incluso si gano?
Make it two. Can I have one with tater tots?
Que sean dos. ¿Puedo acompañarlo con tostadas?
Hey, can I have one of your key chains?
¿Puedo quedarme con uno de tus llaveros?
Hey, can I have one when we finish?
Oye, ¿puedo probar uno cuando terminemos?
Word of the Day
mummy