can be anticipated

Popularity
500+ learners.
Nothing similar can be anticipated in the case of Mercosur.
Nada similar se observa en el horizonte del Mercosur.
Most of the causes of it, can be anticipated and no solution.
La mayoría de las causas de la misma, pueden anticiparse y ninguna solución.
However, globalisation can be anticipated and regulated.
Ahora bien, esa globalización puede anticiparse y regularse.
However, turmoil and wave action can be anticipated.
Sin embargo, se puede anticipar agitación, y actividad de las olas.
Thus, significant Earth changes can be anticipated this summer.
Por consiguiente, se puede esperar cambios significativos en la Tierra para este verano.
Actual satisfactory results can be anticipated after 6 months as much as one year.
Resultados satisfactorios reales se pueden anticipar después de 6 meses hasta un año.
What changes can be anticipated, and what are the expectations of this process?
¿Qué cambios se anticipan, y qué se desea lograr con este proceso?
Be aware that not all information needs can be anticipated ahead of time.
Sea consciente de que no podrán preverse anticipadamente todas las necesidades de información.
Not all issues of relevance to a project can be anticipated ahead of time.
No todas las cuestiones relevantes para un proyecto pueden preverse con mucha antelación.
Not every possible circumstance that might involve a potential hazard can be anticipated.
Resulta imposible prever todas las circunstancias que pueden representar un riesgo potencial.
Some impacts can be anticipated and others are unexpected. (Gómez and Sainz 2008 and Bhola 2000).
Algunos impactos pueden ser anticipados, y otros son inesperados (Gómez y Sainz 2008 yBhola 2000).
Indicators can change the system through the incentives they set, and these effects can be anticipated.
Indicadores pueden alterar el sistema por los incentivos que establecen, y estos efectos pueden ser anticipados.
Perpetual profession can be anticipated for a just cause, but not by more than three months.
La profesión perpetua puede anticiparse con causa justa, pero no más de un trimestre.
If you know your subject and know your audience, most questions can be anticipated.
Si conoce su tema y a su audiencia, es posible prever la mayoría de las preguntas.
Damaged electrical equipment can be anticipated, blown transformers and fried circuit boards.
Se puede anticipar que habrá daños de equipos eléctricos, transformadores que explotan, y tarjetas electrónicas chamuscadas.
Some discrepancies can be anticipated, and the more likely of two or more choices can be identified.
Algunos pueden ser evitados, y la más probable de dos o más opciones puede ser retenida.
Neurotoxicity (nerve damage) can be anticipated by performing nerve conduction studies before and after treatment.
La neurotoxicidad (daño del nervio) puede ser anticipada realizando estudios de la conducción del nervio antes y después del tratamiento.
The sowing can be anticipated in the most southern areas, being able to anticipate also at the end of February.
La siembra puede anticiparse en las áreas más meridionales, pudiendo anticiparse también a fines de febrero.
While some repercussions can be anticipated, others, depending on third part reactions, are virtually impossible of being predicted.
Mientras que algunas repercusiones pueden ser anticipadas, otras, dependiendo de las reacciones de terceros, son virtualmente imposibles de predecir.
Proactive service response - Physical infrastructure threats can be anticipated, identified and resolved quickly and accurately.
Respuesta de servicio proactiva - Las amenazas a la estructura física se pueden anticipar, identificar y resolver rápidamente y de forma precisa.
Word of the Day
coat