camre

Popularity
500+ learners.
Cooperation between UNEP and CAMRE was formally established in 1986.
La cooperación entre el PNUMA y el CMAEMA quedó establecida oficialmente en 1986.
CAMRE represents the key inter-governmental governance body in the region.
El CMAEMA representa el principal órgano intergubernamental de gobierno en la región.
Mr Camre, I cannot agree with you.
Señor Camre, no puedo estar de acuerdo con usted.
CAMRE, Abu Dhabi Declaration, loc.
CMAEMA, Declaración de Abu Dhabi, loc.
Mr Camre, firstly, I have asked all those who signed to verify.
Sr. Camre, en primer lugar, he pedido a todos aquellos que habían firmado que lo confirmaran.
I am voting in favour of its being possible to prosecute Mr Camre in Denmark.
. (DA) Voto a favor de que sea posible juzgar al Sr. Camre en Dinamarca.
Thank you, Mr Camre.
Gracias, querido colega.
Two memorandums of understanding were further developed between UNEP and CAMRE, in 1998 and in 1999.
Con posterioridad se elaboraron dos memorandos de entendimiento con la Liga entre el PNUMA y el Consejo en 1998 y 1999.
UNEP works closely with the CAMRE technical secretariat in the development and implementation of the priorities of the region.
El PNUMA trabaja en estrecha colaboración con la secretaría técnica del CMAEMA en la determinación y atención de las prioridades de la región.
Mr President, the representatives of the Vlaams Blok and also the Front National have approved this report without necessarily agreeing with Mr Camre.
Señor Presidente, los representantes del Vlaams Blok y también del Front National aprueban este informe sin aprobar necesariamente las palabras del Sr. Camre.
Regional and international organizations such UNESCO, UNEP, CAMRE, ALECSO and others are helping the region to address the issues of environmental education.
Algunas organizaciones regionales e internacionales como la UNESCO, el PNUMA, el CMAEMA, la ALECSO y otras están ayudando a la región a abordar las cuestiones de la enseñanza ambiental.
Lebanon, supported by Syria, stressed the role of the private sector in environmental protection, and presented a proposal to be included on the agenda of CAMRE.
El Líbano, apoyado por Siria, destacó el papel del sector privado en la protección del medio ambiente y presentó una propuesta que debía incluirse en el programa del CMAEMA.
In the area of governance, CAMRE is intends to initiate steps to expand its mandate to include coordination of the region's efforts to achieve sustainable development.
En el terreno de la administración, el CAMRE se propone adoptar medidas para ampliar su mandato e incorporar en él la coordinación de las actividades regionales encaminadas a lograr el desarrollo sostenible.
Thematic Roundtable, Stakeholders Roundtable, Regional NGOs Forum, Industry Regional Forum, JCEDAR Meeting, CAMRE Meeting, Regional PrepCom Meeting.
Mesa Redonda Temática, Mesa Redonda de los Socios Interesados en el Desarrollo Sostenible, Foros regionales de organizaciones no gubernamentales, Foro regional de la industria, reunión de JCEDAR, reunión de CMAEMA, reunión regional del Comité preparatorio.
I want to say at once that I have very little in common culturally with Jörg Haider in Austria or Mr Le Pen in France or, for that matter, with my own countryman, Mogens Camre in Denmark.
Lo diré en seguida: Tengo muy poco en común culturalmente con Jörg Haider en Austria o con Le Pen en Francia o en este caso con mi compatriota, Mogens Camre, en Dinamarca.
One might ask how it is that the current Commission is to receive the discharge for its predecessor' s budgetary management - Mr Camre just mentioned this - particularly as the discharge for the previous year, 1996, was denied.
Uno puede preguntarse por qué la actual Comisión recibe la aprobación de la gestión presupuestaria de su antecesora ­como el Sr. Camre acaba de comentar­, máxime cuando se denegó la aprobación de la gestión para el ejercicio 1996.
During 2001, in order to coordinate the preparations for the World Summit on Sustainable Development in the region, a joint secretariat was formed, comprising the CAMRE technical secretariat, UNEP and the Economic and Social Commission for West Asia (ESCWA).
En 2001 se creó una secretaría conjunta integrada por la secretaría técnica del CMAEMA, el PNUMA y la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) a los efectos de coordinar los preparativos de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible en la región.
Thank you, Mr Camre. I do not think we can easily undertake a debate on European culture.
Gracias, Señoría, creo que difícilmente podemos iniciar un debate sobre la cultura europea.
Mr Camre is of course the representative of Pia Kjærsgaard's party, the Danish People's Party, by whose silk thread your government dangles.
En efecto, éste es el representante del partido de Pia Kjæersgaard, el Partido Popular danés, de cuyo apoyo depende su gobierno.
Word of the Day
bright