campesinas
Popularity
500+ learners.
- Examples
We had to go there and talk with those rebel campesinos and campesinas. | Teníamos que ir a platicar con esos campesinos y campesinas rebeldes. |
No walls between us, the campesinas of Mexico, Canada and the United States. | No hay barreras entre nosotras, las campesinas de México, Canadá y Estados Unidos. |
They say that campesinas are easier to train than city people. | Dicen que las campesinas son más fáciles de entrenar que las personas de la ciudad. |
Thus she became one of the few campesinas in the region who knew how to read and write. | Así se convirtió en una de las pocas campesinas en la región que sabían leer y escribir. |
The network work with campesinas and indigenous women in the rural Northern province of Santiago del Estero, one of the poorest in Argentina. | Esta red trabaja con mujeres campesinas e indígenas de la zona rural de la provincia norteña de Santiago del Estero, una de las más pobres de Argentina. |
We are indigenous Tojolabales, campesinos and campesinas who work the land, ejiditarios, men, women, and children of the ejido Guadalupe Victoria municipality of Altamirano Chiapas. | Somos Indigenas tojolabales, campesinos, campesinas que trabajamos la Tierra, ejidatarios y ejidatarias, hombres, mujeres, niños, niñas del ejido Guadalupe Victoria municipio de Altamirano Chiapas. |
It's similar to the one raised by almost all the campesinos and campesinas who form the procession in front of the Ministry of Hacienda, a half block from Asunción's most centric street corner. | Similar al que enarbolan casi todos los campesinos y campesinas que forman el cortejo frente al Ministerio de Hacienda, a media cuadra de la esquina más céntrica de Asunción. |
My goal is not to deny the importance of the rondas campesinas in redefining the course of the war and providing a political apprenticeship for villagers as historical actors and subjects with rights. | Mi objetivo no es el de negar la importancia de las rondas campesinas en la redefinición del curso de la guerra y en la formación política de los habitantes rurales como actores de la historia y sujetos de derecho. |
The general features of the ronda campesina are presented, some information of the origin and the historical development of this institution are presented, together with a list of different types of rondas campesinas that are found throughout the various regions of Peru. | Se presentan los rasgos generales de la ronda campesina, se da información acerca del surgimiento y el desarrollo histórico de la institución, y se presentan los diferentes tipos de rondas campesinas que existen en diversas regiones del Perú. |
Guest: Milly Treviño, Executive director, Líderes Campesinas, Los Angeles, CA. | Invitada: Milly Treviño, Directora ejecutiva, Líderes Campesinas, Los Angeles, CA. |
ACCU (Autodefensas Campesinas de Córdoba y Urabá.) Paramilitary groups that operated in their territory. | ACCU (Autodefensas Campesinas de Córdoba y Urabá.) Grupos paramilitares que operaron en el territorio. |
Guest: Milly Treviño, Executive director, Líderes Campesinas, Los Angeles, CA. 61:10 minutes (56 MB) | Invitada: Milly Treviño, Directora ejecutiva, Líderes Campesinas, Los Angeles, CA. |
Manos Campesinas offers a Prime coffee from this department, which goes through good wet processing. | De este departamento, Manos Campesinas ofrece un café Prime, que pasa por un buen procesamiento. |
A leader of Alianza Nacional de Campesinas was the guest of award-winning actress Laura Dern. | Una líder de la Alianza Nacional de Campesinas fue la invitada de la galardonada actriz Laura Dern. |
Others, such as the Alianza Nacional de Campesinas have extended solidarity to Hollywood #MeToo campaigners. | Otros, tal como la Alianza Nacional de Campesinas, han extendido su solidaridad con los activistas de #MeToo de Hollywood. |
Manos Campesinas offers an organic certified SHB coffee, of the region with Central America's highest volcano. | Manos Campesinas ofrece un café SHB orgánico certificado, de la región con el volcán más alto de Centro América. |
The 300 women who backed #TimesUp addressed their support for the Alianza Nacional de Campesinas in a letter of solidarity. | Las 300 mujeres que apoyaron el #TIMESUP declararon su apoyo a la Alianza Nacional de Campesinas, en una carta de solidaridad. |
In March 2008, the recruitment of children by Autodefensas Campesinas Nueva Generación (AC-NG) was confirmed in the Nariño department. | En marzo de 2008, se confirmó que las Autodefensas Campesinas Nueva Generación (AC-NG) reclutaban a niños en el departamento de Nariño. |
The Comunidades Campesinas are a traditional form of social organization of the Andes. Land is mostly owned collectively. | Las comunidades campesinas son una forma de organización social tradicional en los Andes, donde la tierra es mayormente de propiedad colectiva. |
In sum, Comunidades Campesinas en Camino shines a light in our decolonizing walk, which considers space transformation in its different structures. | En suma, Comunidades Campesinas en Camino nos aluza un caminar descolonizador, que considera la transformación del espacio en sus diferentes estructuras. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
