Possible Results:
campar
Este digno marco deja espacio suficiente para que el drama y, sobre todo, la hermosísima partitura de Amadeo Vives, campen a sus anchas e impongan su innegable calidad. | This dignified framework leaves enough space for the drama–and even more importantly, Amadeo Vives 's beautiful score–to go their own way and impose their undeniable quality. |
Tanto si te gusta dejar que tus reptiles campen un rato a sus anchas por la casa como si no, siempre es recomendable fregar el suelo con un desinfectante apropiado. | Whether you like to let your reptiles set free through the house or not, it is always advisable to mop the floor with an appropriate disinfectant. |
La Unión Europea no debería obligar a nuestros pescadores a aceptar restricciones y asumir sacrificios, al tiempo que deja a las flotas de terceros países en el Mediterráneo que campen a sus anchas. | The European Union should not force our fishermen to accept restrictions and sacrifices while leaving non-EU fleets in the Mediterranean completely free to do as they like. |
Sra. Van Campen: WATCH representa la Alianza Waltham para crear viviendas. | Ms. Van Campen: WATCH stands for Waltham Alliance to Create Housing. |
Agradecemos a la señora Van Campen por su tiempo y sus consejos. | Our thanks to Ms. Van Campen for her time and advice. |
El edificio del Ayuntamiento de Amsterdam fue diseñado por Jacob van Campen. | Amsterdam Town Hall was designed by Jacob van Campen. |
Fue construido en 1655, el autor del proyecto fue el arquitecto Jacob van Campen. | It was built in 1655, author of the project was the architect Jacob van Campen. |
Sra. Van Campen: Lo fue, fue una lucha muy larga y muy difícil, me imagino. | Ms. Van Campen: It was, very long and very difficult I guess. |
La Caja de Herramientas Comunitarias (CHC) habló con Jennifer Van Campen de WATCH CDC en Waltham, Massachussets. | The Community Tool Box spoke with Jennifer Van Campen of WATCH CDC in Waltham, Massachusetts. |
Frecuentó y colaboró con arquitectos contemporáneos, entre los que, además de su amigo Jacob van Campen, destaca Pieter Post. | Saenredam associated and collaborated with architects including Pieter Post and his friend Jacob van Campen. |
Jan Claeszen Van Campen se convirtió en su primer gobernador y pronto se creó la Compañía Neerlandesa de las Indias Occidentales. | Jan Claeszen Van Campen became its first governor, and soon thereafter the Dutch West India Company began its salt mining operations. |
Sra. Van Campen: Fue iniciado por un grupo de activistas de la paz y el medio ambiente que querían hacer algo a nivel local. | Ms. Van Campen: It was begun by a group of environmental and peace activists who wanted to do something at a local level. |
Construido en el siglo XVII bajo la batuta del arquitecto Jacob van Campen, este edificio clásico y austero se erigió como ayuntamiento de la ciudad. | Built in the 17th century by architect Jacob van Campen, this classically austere construction was intended to be Amsterdam's city hall. |
Sra. Van Campen: Creo que en cualquier negocio—y en particular en las empresas sin fines de lucro – uno tiene que ir con el mercado. | Ms. Van Campen: I think in any business—and in particular this is true for nonprofits—you have to go with your market. |
Saenredam tuvo amistad con dos destacados arquitectos y también pintores: Jacob van Campen, responsable del nuevo ayuntamiento de Ámsterdam, y Pieter Post. | Saenredam was friends with two important architects who were also painters: Jacob van Campen, who designed the new Town Hall in Amsterdam, and Pieter Post. |
Sra. Van Campen: Estamos cambiando y volviendo a nuestras raíces, que es más la parte de organización comunitaria, concienciación de la gente, una manera de esfuerzo más centrado en el enfoque político. | Ms. Van Campen: We're actually shifting in some ways back to our roots, which is more community organizing, public awareness kind of a more public policy focused effort. |
Nunca se debe permitir que campen a sus anchas por el PC aplicaciones no autorizadas. | Note that no unauthorized applications should be trusted to tun on the PC. |
Después de años de permitir que las líneas campen a sus anchas, los pasajeros tendrán finalmente un derecho legal al servicio que merecen. | After years of letting the airlines make the rules, passengers will finally have a legal right to the standard of customer service they deserve. |
Las reuniones breves de oracin se pusieron de moda y alcanzaron su mayor apogeo varios aos despus con Reinaldo White y su equipo campen del Super Bowl en 1997, los Packers de Green Bay. | The brief prayer meetings caught on and gained their highest visibility several years later with Reggie White and his 1997 Super Bowl champion Green Bay Packers. |
En el Campen am Damm se autoriza windsurf. | At Campen am Damm you can go windsurfing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.