Possible Results:
campa
- Examples
Control de daños en terminal/campa a través de Terminal Portátil. | Damage control in terminal/compound through Portable Terminal. |
Control de daños en terminal/campa a través de Terminal Portátil. | Control of damages at the terminal/open space using the Mobile Terminal. |
Uno de los medios es una campa√Īa internacional de fotografía. | One of the means is an international photo campaign. |
Escenario de campa de obra en el que se pueden seleccionar 5 puntos de inicio. | Work field scenario in which 5 starting points can be selected. |
Si el entra en mi equipo, está en mi campa, entonces tiene familia. | He joins my team, he's on my field, he's got a family. |
El negacionismo del cambio climático es una corriente de opinión infundada que campa rampante en las redes. | The denial of climate change is a stream of unfounded opinion that Campa rampant in networks. |
Tres de ellas son exteriores, por lo que la luz natural campa a sus anchas en estos aposentos. | Three of them are exterior, so natural light is at home in these rooms. |
Ese día, sin duda, servirá para animar a esta campa ñ a para esfuerzos aún mayores. | This day will serve, without doubt, to spur this campaign on to greater efforts. |
Aquí nos desviaremos hacia la derecha hasta llegar a una pequeña campa, donde se dejan los coches. | Turn off to the right until you reach a small clearing, where cars can be left. |
Pedir a los legisladores del estado su ayuda con campa ñas de limpieza locales y de continuar apoyando monetariamente a PalmettoPride. | Encourage your state legislators to help with local clean-up campaigns and to continue to fund PalmettoPride. |
En la campa que hay abajo, se celebra la romería el 16 de septiembre y el domingo siguiente se repite. | In the fields to be down, the festival is held on September 16 and repeats the following Sunday. |
Almacena el origen del tr√¡fico o la campa√Īa que explica cómo el usuario ha llegado al sitio. | It stores the source of traffic or the campaign that explains how the user has reached the site. |
Los trabajos comenzaron con el desvío de servicios de comunicación de ADIF que se desarrollaban por la campa situada junto al andén izquierdo. | The works started with moving the ADIF communication services which were performed from the field situated next to the left platform. |
Comments are off ALCION PLASTICOS lanza su nueva campa√Īa de promoción de envases de pl√°stico para uso en jardinería y agricultura para protección de cultivos. | Comments are off ALCION PLASTICOS launches its new promotion campaign of plastic packaging used in gardening and crop protection. |
Es por este motivo que el COPEGO ha realizado una intensa campa ñ a de siembra de almejas finas que apoyara el reclutamiento natural desde el 1994. | Precisely for this reason, the Copego undertook an intense campaign for seeding clams that supports the natural recruitment since 1994. |
Después de un leve ascenso se accede a una pequeña campa (Collado de Las Cuestas) desde la que se divisa una bella panorámica del Monte. | After a short climb you come to a small field (Collado de Las Cuestas) from where there is a wonderful view of the mountain. |
En gran parte esta campaña, este escenario de horror, como dice Scholl-Latour, se puede explicar por la resurrección del libro de Huntington El choque de civilizaciones. | A significant part of this campaign, this horror scenario, as Scholl-Latour says, is traceable to the resurrection of Huntington's book The Clash of Civilizations. |
La campa cuenta con una capacidad de almacenaje de 300 palas eólicas pequeñas (25 metros de longitud), 100 palas grandes (45 metros) y 300 tramos de los aerogeneradores. | The plot has the capacity to store 300 small turbine blades (25m in length), 100 large blades (45m) and 300 turbine tower sections. |
Por no mencionar el debate sobre soberanías y control político que subyace no solo en el Brexit sino también en un revigorizado nacionalismo que campa a sus anchas por Europa. | Not to mention the debate on sovereignty and political control that underlies not only Brexit but also the reinvigorated nationalism that is rampant across Europe. |
(DE) Señor Presidente, señora Yade, Señorías, el año próximo habrá de nuevo elecciones al Parlamento Europeo y la desinformación campa a sus anchas en vísperas de ellas. | (DE) Mr President, Mrs Yade, ladies and gentlemen, the European Parliament elections are coming round again next year, and disinformation is particularly rampant in the run-up to elections. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.