caminos de piedra

Popularity
500+ learners.
Las paredes y caminos de piedra seca, conectan las distintas zonas.
Dry stone walls and pathways separate and connect the various areas.
Hoy, encontrarás cuatro acres de jardines y caminos de piedra en este lugar.
Today, you'll find four acres of gardens and winding stone paths here.
Callejones, escaleras y caminos de piedra natural y llegar hasta el mar.
Alleys, steps and paths made of natural stone and come down to the sea.
Los caminos de piedra de río se ven realmente hermosos, como agua que fluye.
The river rock paths are already looking so beautiful, like flowing water.
Árboles se alineaban junto a los caminos de piedra que cruzaban la parte exterior del complejo.
Trees ran along stone paths that crossed the outskirts of the monastery grounds.
Luego cubre los siguientes 8 km en caminos de piedra macizos rodeados de densos bosques subtropicales de montaña.
Then you cover the following 8 km on massive stone paths surrounded by dense subtropical mountain forests.
Románticos caminos de piedra conducen a las suites de lujo, que disponen de piscina privada y bañera de hidromasaje.
Romantic stone paths lead to the luxurious suites, all offering private pools and hot tub.
Por caminos de piedra, también encontrará bellezas raras, como orquídeas multicolores y cavernas aún no exploradas.
Through stone paths, you'll also find rare beauties such as multicolored orchids and caves that have not been explored yet.
También hay caminos de piedra decorativas y cascadas en los jardines que añaden encanto y carácter al jardín.
There are also decorative stone pools and waterfalls on the grounds that add charm and character to the garden.
Mirumoto Hakahime se movió por los familiares caminos de piedra de las tierras de su familia como si fuese un espectro.
Mirumoto Hakahime moved across the familiar stone paths of her family's homelands like a wraith.
Los caminos de piedra guían al visitante a lo largo del jardín pudiendo acceder al edificio a través de cada habitación.
Stone paths lead visitors around the garden to access the building via each room.
El cemento fresco para los caminos de piedra de río hacia el nuevo terreno ha sido muy popular entre Cachorro y Manzana.
The fresh cement for our river rock paths into the new land has been extremely popular with Cachorro and Manzana.
Estas idílicas suites de estilo villa, accesibles a través de sinuosos caminos de piedra, ocupan residencias tradicionales en nuestros exuberantes jardines con vista al mar.
Accessed via winding stone paths, these idyllic villa-style suites occupy traditional residences in our lush sea-view gardens.
Los sinuosos caminos de piedra, los enormes macizos de flores y el encantador lago del parque le harán olvidar que está en medio de una ciudad bulliciosa.
The park's winding pathways, large flowerbeds and lovely lake make it easy to forget you're in the middle of a bustling city.
En dicha isla aún se suelen utilizar animales, como por ejemplo burros, para transportar materiales a través de los caminos de piedra que unen pequeñas aldeas y casa aisladas.
Animals are still used there, for example, burros, to transport material along the rocky paths connecting small villages and isolated houses.
Cartagena de Indias es una ciudad fantástica que guarda los secretos de la historia en sus murallas y balcones, en sus construcciones y en sus angostos caminos de piedra.
Cartagena is a fantastic city that guards the secrets of history in its walls, balconies, buildings and narrow cobbled streets.
Comodidad 3.3 El complejo Mon Repo se encuentra a solo 450 metros de la playa de Laganas y está rodeado por una vegetación exuberante y caminos de piedra.
Comfort 3.3 Just 450 metres from Laganas Beach, the complex of Mon Repo is surrounded by lush greenery and connected by stone paths.
Un policarbonato transparente cubre los edificios de tres niveles, creando un atrio lleno de jardines naturales y caminos de piedra que están a la entrada de su condominio privado.
A transparent polycarbonate domed cover spans between our three-level edifices, creating an atrium filled with natural gardens and stone pathways leading to your private condominium entrance.
Palmeras, césped perfectamente cuidado y una serie de caminos de piedra y pilares ayudan a crear un ambiente acogedor y agradable para su entrada en la villa.
Swaying palm trees, a perfectly manicured lawn and a series of stone paths and pillars help create a welcoming and inspiring environment for your entrance into the main villa.
El parque ocupa unas setenta hectáreas de zona verde que fue acondicionada entre 1954 y 1958 por el arquitecto Dimitris Pikionis quien creó los caminos de piedra y diseñó los accesos.
The park occupies about 70 hectares of green zone that was arranged between 1954 and 1958 by the architect Dimitris Pikionis who created the stone paths and designed the accesses.
Word of the Day
to sail