- Examples
Dentro de sus muros hay plazas, caminitos, iglesias, pérgolas, fuentes, molinos. | Within its walls there are squares, alleys, churches, arbors, fountains, mills. |
Sus riberas están bordeadas de árboles, flores tropicales, cascadas y caminitos zigzagueantes. | Its banks are lined with trees, tropical flowers, waterfalls and meandering walkways. |
Así no tendrás que caminar sola por estos caminitos. | Why not? This way, you don't have to walk these spooky paths alone. |
Una manzana arrasada por el incivil combate de los vecinos contra sus bancos, faroles y caminitos. | A block ravaged by barbaric neighbors fighting against their banks, lanterns, and paths. |
En el territorio de la urbanización cerrada hay una gran piscina al aire libre, exuberantes jardines, un parque infantil, caminitos con bancos. | In the territory of the gated community there is a large outdoor pool, lush gardens, a playground, little paths with benches. |
Algunos senderos y caminitos están señalizados con marcas de distintos colores en los troncos de árboles, y también constan descritos en los mapas. | Some of the paths and trails are marked in different colours on the trees and are also shown on the maps. |
Es muy variada la presencia de setas: champiñón silvestre, parasoles, caminitos, setas de cardo, boletos, colmenillas, amanitas, lactarios, lepistas, rúsulas, etc. | Is varied the presence of mushrooms: wild mushrooms, parasols, trails, thistle mushrooms, boletus, 'colmenillas ', amanitas, lactarious, lepisto, rúsulas etc. |
De una cosa a otra, después de un largo paseo por los caminitos del parque, escuchando los pajaritos cantando, admirando los árboles florecidos, comenzaron a besarse. | From one thing to another, after a long walk on the park's alleys, listening to the singing birdies, admiring the blossomed trees, they started kissing. |
Y especialmente por todos los caminitos para recorrer a pie, este precioso parque es el lugar ideal para caminar y disfrutar del aroma de las flores. | While there are nature trails, this gem of a park is suited for the stroller who wants to stop and smell the abundant flowers. |
La casa está rodeada por jardines con sus caminitos, y la terraza en la azotea ofrece magníficas vistas de la ciudad, del campo y de los atardeceres. | The home is surrounded by gardens with meandering paths, and the rooftop has incredible views to the valley, sunsets, and downtown San Miguel de Allende. |
En verano las finas esculturas, los encantadores caminitos, un lago y un arroyo con su cascada hacen del parque palaciego un lugar idóneo para descansar del bullicio de la ciudad. | In summer, stylish sculptures, fountains, charming alleys, a lake and a cascading stream make the surrounding park a perfect place to unwind from the hustle and bustle of the city. |
Entre sus numerosas atracciones vale mencionar el Centro de Ciencia Marina y Acuario de Vancouver, un jardín de rosas, totems y muchas millas de caminitos para recorrer a pie, corriendo y en carrozas tiradas por caballos. | Attractions include the Vancouver Aquarium Marine Science Center, a rose garden, totem poles and many miles of trails for walking, jogging or riding in horse-drawn carriages. |
Las comunidades también pueden usar los fondos para controlar el tráfico peligroso y lento en las rutas aledañas a la escuela, y para construir caminitos, carriles de bicicletas y veredas en los alrededores de las escuelas. | Communities also can use the funds to address hazards and slow traffic on roads that serve schools and to build pathways, bike lanes and sidewalks near schools. |
Para la salud y el ejercicio, verá que la mayoría de los barcos ofrecen una variedad de servicios de gimnasios, spa y salones de belleza y salud, como así también caminitos para recorrer a pie alrededor de sus terrazas superiores. | For fitness and health you'll find most ships offer a variety of fitness, spa and salon services as well as walking paths around the decks. |
Ahora podemos seguir caminando por el sendero, y algunos de nostros pueden seguir caminando por este sendero, pero hemos pasado muchos caminitos que están a los lados, y no tenemos ni idea a donde nos hubiesen llevado. | Now we can keep walking along the path, and some of us can walk along the path, but then we pass several trails that are going up, and we have no idea where those things are going. |
En cuanto a los nombres de las localidades más pequeñas, las mismas están indicadas por una cuestión de precisión, pero no siempre se encontrará un cartel que las identifique, especialmente si se proviene de caminitos de campaña. | As far as the names of small villages are concerned, you will find them all on the guide, but don't expect to find relevant road signs along the way, especially if you walk country roads. |
Carla Filipe expone unos libros viejos en los que el tiempo ha dibujado los bonitos caminitos hechos por los insectos come-libros, las formas preciosas sobre el papel son, según la artista, la representación de la deglución de la cultura por la naturaleza. | Carla Filipe exhibits some old books in which time has drawn the pretty pathways made by book-eating insects, the precious forms on the paper are, according to the artist, the representation of culture being swallowed up by nature. |
Dos caminitos se dividen como arterias desde el rectángulo de cemento del campanario; uno conduce hacia los coches aparcados bajo el toldo de las copas de los árboles, el otro sigue una bajada hacia un valle umbrío entre el campanario y el estadio de fútbol. | Two sidewalks branch like arteries from the belltower's cement oblong, one leading near cars parked beneath a canopy of trees, the other following a footpath down to a shaded valley between the Campanile and the football stadium. |
Día 30: son ya las 3am cuando empezamos de nuevo a andar, un inofensivo trek de 50km que está resultando ser eterno por una orientación muy complicada, muchos caminitos que no salen en el mapa y curvas de nivel que no se pueden interpretar bien. | Day 30: 3am when they are already starting to walk again, a harmless trek of 50 km that is proving to be forever a much complicated, many paths that do not appear on the map and contours that can not be interpreted. |
Así cruzaron las líneas férreas y reconocieron el perfil en contraluz de los pinos raquíticos y los flamboyanes sin pájaros, recortados sobre aquel mismo césped sin vecinos ni bancos ni faroles ni caminitos: una ciénaga infectada de aparatos de diversión infantil, amenazantes como saurios prehistóricos. | So they crossed the railroad lines and recognized the outlines of the rickety pines against the light and the flamboyants without birds, cut above the same grass without neighbors or banks or streetlights or paths: An infected slew of infantile diversion machines as threatening as prehistoric dinosaurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
