Possible Results:
camina
caminar
Solo quería que caminase con la cabeza alta. | I just wanted him to walk with his head up. |
¿Leería usted una explicación detallada mientras caminase? | Would you read a detailed explanation while on the go? |
No quería que caminase conmigo pero lo hizo. | I didn't want him to walk with me, but he did. |
Me dijo que caminase. | She told me to walk. |
Me dijo que caminase. | She told me to walk. |
Son solo una formalidad, ya que no estaría bien que yo caminase sola por el torneo. | They are merely a formality, as it would not do for me to walk the competition grounds alone. |
Grandes columnas de tierra se elevaban y caían, dando velocidad al ejército como si caminase sobre las sandalias de una Fortuna. | Great plumes of earth rose and fell, hastening the army as if they strode upon the sandals of a Fortune. |
¿Cómo ha sido posible que este hombre caminase libre por las calles todos estos años, enseñando a niños? | How did this happen? How was this man allowed to walk the streets For all those years, to teach children? |
Taikishi eligió la discreción y se colocó silenciosamente tras una gran roca, asegurándose que no le vería alguien que caminase por la senda. | Taikishi chose discretion and stepped silently behind a large boulder, ensuring he would be concealed from any walking the path. |
Recordé que un día hubiera imaginado en un sueño nocturno que un encuentro bueno ocurriría si yo caminase junto a un río. | I recalled that one day I had envisioned in a night dream that a good encounter would happen if I would walk along a riverside. |
En el oeste, predominan las norias de cangilones, con ingenios montados en pozos y los círculos para que el animal caminase. | In the Western Algarve, norias with buckets were the norm, with devices mounted on the wells and the circles for the animals to go round. |
Mientras los observaba, me excité ante su belleza e imaginé una persona maravillosa que se pusiera una de ellas y caminase alrededor para embellecer y aclarar el espacio. | As I watched them, I became excited at their beauty and imagined an unknown but marvelous person who would put one of them on and walk around to make the space clear and beautiful. |
Una isla que les ofrecía un refugio con microclimas perfectos para instalarse durante largas temporadas y descansar, sanar de dolencias, mitigar los achaques o simplemente, dejar que todo caminase despacio. | It was an island that offered a refuge, with perfect microclimates, so that people could settle there for long stays and rest, recover from illnesses, alleviate ailments, or simply let the world go by at a leisurely pace. |
Con el niño en posición vertical, cogido por las axilas, con los pies en contacto con una superficie dura, se le inclina ligeramente hacia delante. En esta posición el bebé adelanta alternativamente los pies, como si caminase. | With the baby in vertical position, held by the armpits, with the feet in contact with a hard surface, when he is slightly leaned forward, the baby advances the feet alternating, as if he was walking. |
Yo tenía que sentir el amor total e incondicional, el confort (o el consuelo), la fuerza y la paciencia de nuestro Señor, y que Él me abrigase en Su espíritu, me llenase y me sostuviese, y luego caminase conmigo. | I needed to feel the full unconditional love, comfort, strength and patience of our Lord, and for Him to wrap me in His spirit, fill me and hold me, and then walk with me. |
No hay servicio de autobuses en esta zona, no hay registro de que ningún taxi recogiese a nadie, y es imposible que caminase más de la mitad de camino en esos tacones, lo que significa que ella tenía un coche. | There is no bus service in that area, there is no record of a taxi dropping anyone off, and there is no way that she walked more than half a block in those heels, which means she had a car. |
Me siento como si caminase por la tabla. | I feel like I'm walking the plank. |
Pero, como veremos más adelante, este doctrinarismo no era platónico ni mucho menos, sino que cumplía una función política, completamente real, aunque caminase con los ojos vendados. | But we shall see later that this doctrinairism was by no means Platonic: it fulfilled a very real political function, although with blindfolded eyes. |
Las leyendas dicen que cada una de las Cranium Spider, la Cave Tarantula y la Gloom Widow nacieron mucho antes de que Banor caminase por la Tierra de Tibia. | Legends have it that each of the Cranium Spider, the Cave Tarantula and the Gloom Widow were born long before Banor walked the earth of Tibia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.