camarera en un restaurante

Popularity
500+ learners.
Trabaja como camarera en un restaurante de monos.
Works as a waitress in a restaurant in monkeys.
Lisa va a trabajar como camarera en un restaurante.
Lisa will work as a waitress in a restaurant.
Linda in Heat Linda es una camarera en un restaurante pequeño.
Linda in Heat Linda is a waitress at the small restaurant.
Era camarera en un restaurante de la Torre Eiffel.
She was a waitress in the restaurant of the Eiffel tower.
Y tú puedes conseguir un empleo como camarera en un restaurante, Eva.
And you can get a job as a waitress in a restaurant, Eva.
Quiere ser camarera en un restaurante.
She wants to be waitress in drive-in restaurant.
¿Has tenido alguna vez un trabajo como camarera en un restaurante?
Have you ever had a summer job as a waitress in a restaurant?
Mira, estabas embarazada a los 17 años, sin marido, eras una camarera en un restaurante .
Look, you were pregnant at 17, no husband, you were a waitress in a diner.
Nuestra atractiva y bonita Jenny Rose trabaja como camarera en un restaurante otra vez.
Our attractive pretty girl Jenny Rose works as a waitress in a restaurant again!
Para una influencia o actividad iluminadora, repitan el mismo procedimiento, esta vez haciéndose pasar por un camarero o camarera en un restaurante.
For enlightening influence or activity, repeat the same procedure, but this time pretending to be a waiter or waitress in a restaurant.
Se remonta a cuando era camarera en un restaurante deprimente al que a veces iba a cenar cuando estaba solo.
We have a good relationship. It goes back to when she was a waitress where I sometimes dined.
Se remonta a cuando era camarera en un restaurante deprimente al que a veces iba a cenar cuando estaba solo.
It goes back to when she was a waitress in a gloomy restaurant where I sometimes went for dinner when I was alone.
Tenía la ambición de mejorar y tras mucha búsqueda cambió su trabajo en la zapatería por el de ejercer de camarera en un restaurante.
Gabi was driven by an ambition to improve her life and after a long search she managed to get a job as a waitress in a restaurant.
Lan también trabaja como costurera dos tardes a la semana y como camarera en un restaurante los domingos (el único día que no tiene que ir a la fábrica) para poder salir adelante.
She also works two extra jobs to make ends meet, as a tailor two evenings a week and serving at a restaurant on Sundays, her only day off from the factory.
Word of the Day
ripe