Possible Results:
calmara
-I calmed
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofcalmar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcalmar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofcalmar.

calmar

Y hay uno solo que puede calmara las tormentas.
And there is only one who can calm the storms.
El doctor le dio algo para que se calmara.
The doctor gave him something to quiet him down.
Ella intentó que se calmara, pero eso empeoró las cosas.
She tried to calm him down, but it just made things worse.
A veces, el niño solo necesitan un grito corto, que se calmara.
Sometimes, the child just need a short cry, to calm down.
El equipo tuvo que esperar a que la marea se calmara.
The team had to wait for the tide to calm down.
He tenido que decirle que se calmara tres veces.
I had to tell him to cool it three times.
Me gustaría que se calmara el tono de toda esta charla.
I would like it to be calm tone of all this talk.
Ella espero nerviosamente a que su ira se calmara.
She waited nervously for his anger to subside.
Bueno, por eso quería que se calmara.
Well, that's why I wanted him to calm down.
Supongo que deberíamos haber dejado Saigal se calmara después de las elecciones.
I guess we should have let Saigal cool off post-election after all.
Sasha se calmara, y mañana lo olvidará todo.
Sasha will cool off, And tomorrow he'll forget all about it.
No, lo mande afuero para que se calmara.
No, I sent him outside to calm down.
Sí. Le dije que se calmara pero no me hace caso.
Yeah, but telling him don't seem to do no good.
Le di unos días para que se calmara.
I gave him a few days' leave to get over it.
Solo quisiera que se calmara, tu sabes.
I just wish he'd lay off, you know.
Bueno tal vez se calmara si se siente un poco más segura aquí.
Well, maybe she would calm down if she felt a little more secure here.
Dale uno y se calmara.
Give her one and she'll calm down.
Golpeó a uno de mis hombres porque le dijo que se calmara.
Took a swing at one of my guys for telling her to relax.
Pero... le dije que se calmara.
But, uh, I told him to calm himself.
Solo queria que Grant se calmara a veces.
I just wish Grant would chill sometimes.
Word of the Day
cliff