callejón

Estaba tomando una siesta en un callejon.
I was just taking a nap in some alley.
Le tomaré en un callejon y estará hecho.
I'll catch him in an alley and get it done.
Esto es un restaurante no un callejon.
This is a restaurant, not an alley.
si, al irnos a toda prisa del callejon.
During the rush to leave the alley.
Entramos en un callejon un callejon muy estrecho del tamaño de un hombre y medio.
We entered one alley, a very narrow alley... the width of a man and a half.
Adelante, limpia, porque nos mudaremos a otro callejon, y nos llevaremos los zorros con nosotros.
Go ahead, clean up, because we will move to another alley, and we'll take the foxes with us.
Estoy seguro de que Nicolás me va a odiar, pero estamos en un callejon sin salida.
Nicolas will not appreciate this, but I had to.
Y no vio el otro cuerpo en aquel callejon?
You didn't happen to notice the body in the alley there? Did you?
Quiero que vuelvas al callejon donde encontraron al tipo... y empieces a hablar con los vecinos.
I want you to go back to the alley where the guy was found... and start talking to some of the neighbors around there.
Seis años han pasado desde su marcadores callejón. Alice Selezneva.
Six years have passed since their bookmarks alley. Alice Selezneva.
Tim apareció en el callejón viniendo de la dirección opuesta.
Tim appeared in the alley coming from the opposite direction.
Quizás no había ningún hombre en el callejón ésa noche.
Perhaps there was no man in the alley that night.
La caja terminal está en un poste en el callejón.
The terminal box is on a pole in the alley.
He encontrado esto en el callejón detrás del hotel, señor.
I found this in the laneway behind the hotel, sir.
Crosby, aquí hay una foto tuya en el callejón, orinando.
Crosby, there's a picture of you in the alley, urinating.
¿Y qué estaba haciendo en el callejón, Sr. Phillips?
And what were you doing in the lane-way, Mr Phillips?
¿Recuerdas que su cuerpo fue encontrado en un callejón?
You remember his body was found in a alley?
Hay una entrada por la parte posterior, en el callejón.
There's an entrance through the back, in the alley.
Tenías a Didriksson en el callejón, y lo dejaste ir.
You had Didriksson in the alley, and you let him go.
Conozco este callejón como la palma de mi mano.
I know this alley like the back of my hand.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS