calle de

Popularity
500+ learners.
You can return to the quay by taking the steps on the calle de Santa Caterina d'Alexandria.
Regresará de nuevo al muelle tomando la calle escalonada de Santa Caterina d'Alexandria.
The accommodation is located on calle de Rosselló.
El alojamiento está ubicado en la calle del Rosselló.
Fiestas en la calle de San Pedro. June 28 to 30.
Fiestas en la calle de San Pedro. 28 al 30 de junio.
Parish of Our Lady of Sorrows, sita en la calle de mismo nombre.
Parroquia de Nuestra Señora de los Dolores, sita en la calle de mismo nombre.
Los Nadies presenta La calle de los fantasmas.
Los Nadie presenta La calle de los fantasmas.
The route ends in calle de Marqués de Larios, the city's main street.
El recorrido culmina en la calle del Marqués de Larios, vía principal de la ciudad.
The calle de las Flores is one of the most frequently visited streets in Cordoba.
La calle de las Flores es una de las calles más visitadas de Córdoba.
The apartment is located on calle de Grau i Torras in the district of Barceloneta.
El piso se encuentra en la calle de Grau i Torras en el barrio de la Barceloneta.
Many lived in the calle del Sagell which became known as the calle de los chuetas.
Muchos vivían en la calle del Sagell que se conoció como la calle de los chuetas.
In calle de Can Sanglada is Can Marquès, which is open to the public as a museum.
En la calle de Can Sanglada se encuentra Can Marquès, abierta como casa museo.
Capas Seseña (calle de la Cruz 23) sells the most classical clothes in Spain since 1855.
Capas Seseña (calle de la Cruz 23) vende la prenda de ropa más clásica de España desde 1855.
Amid the hubbub of Callao and calle de Preciados stands a Renaissance treasure where shouting is not allowed.
Entre el barullo de Callao y la calle de Preciados se erige un tesoro renacentista donde no se puede gritar.
In this phase, the Bank's building was extended along calle de los Madrazo and calle Marqués de Cubas.
En esta fase, el edificio del Banco se cerró por las calles de los Madrazo y Marqués de Cubas.
The Arabic Baths in calle de Can Serra still preserve the main room, with twelve columns and a dome roof.
Los Baños Árabes de la calle de Can Serra conservan la sala principal, con doce columnas y cubierta de cúpula.
Points of interest en route: Cavas Mont-Ferrant, the first Spanish company to produce sparkling wine (cava), located on calle de l'Abat Escarré.
Puntos de interés del recorrido: Cavas Mont-Ferrant, primera empresa de España en elaborar vino espumoso (cava), situada en la calle de l'Abat Escarré.
Within the old town centre of Ciutadella we find the emblematic calle de Ses Voltes, that features porticoes along both sides.
Dentro del casco antiguo de Ciutadella encontramos la emblemática calle de Ses Voltes, caracterizada por los pórticos que la recorren por ambos lados.
The stage Pilgrims abandon Padrón via calle de Dolores, passing very close to the bus station, until reaching the N-550.
La etapa El peregrino abandona Padrón por la calle de Dolores, pasando muy cerca de la estación de autobuses, hasta desembocar en la N-550.
In the first years of the conquest, the Call was situated between the present-day calle de la Victòria and the Almudaina palace.
En los primeros tiempos de la conquista, el Call estaba situado entre la actual calle de la Victòria y el Palacio de l'Almudaina.
Don't forget to climb up and down the steps (and breathe in-between) From calle de Segovia the sight of the viaduct is almost expressionistic.
No olvides subir y bajar las escaleras (y respirar mientras). Desde la calle de Segovia la visión del viaducto es casi expresionista.
Foreign newspapers and magazines are sold at kiosks in Puerta del Sol, Gran Via, calle de Alcalá, Paseo de la Castellana or calle Goya.
Periódicos y revistas extranjeras son vendidos en kioscos en Puerta del Sol, Gran Via, calle de Alcalá, Paseo de la Castellana o calle Goya.
Word of the Day
enough