call my husband

If you have anything to say, call my husband at McLaren.
Si tiene algo decir, llame a mi marido en McLaren.
It's 9:30 and I promised to call my husband.
Son las 9:30 y prometí llamar a mi marido.
I need to call my husband for the money.
Necesito llamar a mi esposo por el dinero.
I will call my husband and tell him to expect you.
Llamaré a mi marido y le diré que te espere.
I wanted to call my husband and tell him about this.
Quise llamar a mi esposo e informarle acerca de ello.
If you could just call my husband, Tom.
Si tan solo pudiera llamar a mi marido, Tom.
That's enough, now don't make me call my husband.
Es suficiente no me haga llamar a mi marido.
Then, can you call my husband for me?
Entonces, ¿puede usted llamar a mi esposo por mi?
Fine, but I'd like to call my husband.
Bien, pero me gustaría llamar a mi esposo.
Think I could borrow yours to call my husband?
¿Podrías prestarme el tuyo para llamar a mi marido?
Fine, but I'd like to call my husband.
Bien, pero me gustaría llamar a mi esposo.
You should leave before I call my husband.
Debe dejar antes de llamar a mi marido.
I told you not to call my husband.
Te dije que no llamaras a mi esposo.
Fine, but I'd like to call my husband.
Bien, pero querría llamar a mi marido.
Do you want me to call my husband?
¿Quieres que llame a mi marido?
I think I'd like to call my husband.
Creo que me gustaría llamar a mi esposo.
Wait, I have to call my husband.
Espere, tengo que llamar a mi marido.
I really have to call my husband.
De verdad tengo que llamar a mi marido.
I think I'd better call my husband right now.
Creo que mejor llamaré a mi esposo ahora.
You make a mistake when you call my husband Jacques.
Se equivoca al llamar Jacques a mi esposo.
Word of the Day
spiderweb